I'm always making this mistake: i can't figure if the audio is talking about a singular person, or a group of persons : eg - le/les fille/filles homme/hommes. any tips?
I find that 'les' sounds a bit like 'lay' while 'le' sounds like 'le' (l-ugh?).
I actually I find that kind of easy. If you listen carefully you'll hear le as lu and les as lay. example of le would be- lu garcon, and les would be- lay garcon. Hope that helps :)
One thing i notice is that the audio pronounces 'Les Hommes' as 'lez' instead of 'lay'. What would be the rule on that?
When a noun starts with a vowel, and an article ends with s letter, you combine article and noun (when you speak them, of course) and S of LES and is changing into Z. H is a vowel too. Same goes with verbs. For example: Nous avons you can't read like "Nu avon". You need to read it "Nuzavon"
It will come down with practise. The e's in le and les are pronounced differently. The first one is a really short 'uh' sound (IPA: /ə/) like a in 'about' and the second one sounds like e in 'dress', 'egg' and 'end' (IPA: /e/)
Well, in French, we tend to use "les filles" for older girls too.
For example, a woman lost her girls band "vois êtes où les filles ?". Not, "vous êtes les femmes ?". Sounds weird.
For men, it would be "vous êtes les mecs ?".
Rather scarily, while sex with a minor under 15 is illegal, there's no minimum age of consent per se, so if the child gives consent, its still illegal, but not "rape".
I might pronounce the S as a Z in les in front of hommes, because although h is a consonant, it is silent.
Yes. This is a liaison--where a normally silent consonant is pushed to the front of the next word and pronounced. In liaisons, "s" becomes "z".
They all mean "eat" - but the ending changes depending on who is doing the eating.
Mange = (I) eat ---First person singular
manges = (you) eat ---2nd person singular
mange = (he/she/it) eats ---3rd person singular
mangeons = (we) eat ---First person plural
mangez = (y'all) eat -- 2nd person plural
mangent = (they) eat ---3rd person plural
austenn- A hint : normally when 2 verbs are following one another, the second one is at the infinive. J'aime danser. I like to dance. Elle veut parler. She wants to speak. Je veux regarder dehors. I want to look outside.
Manger is the infinitive, literally meaning "to eat". You would only conjugate the verb that is acting as your action. In this case, "Je" is your subject and "aime" is your verb. Manger would be a prepositional phrase describing what you like.
Avec means 'with'. Au is a contraction of à + le. I believe à generally means 'at', 'in' or 'to'.
Boys refers to children, and vice-versa. The sentence means that the female children are eating with the male adults, more specific than just females eating with males.
I can't figure out the difference between the different words for eat,am eating and stuff like that
just know that if it was singular it would be " LA fille", but once it is plural is "LES filles", the article goes to a masculine form when it's plural.
My thing is that I can't distinguish between plural versions of le because the speaker doesn't pronounce the 's.' So if I am only hearing it, I often key in the wrong answer because of the pronunciation disparity.
I correctly translated it as the girls eat with the men however in the suggested words the word 'The' was capitalized so I didn't choose it
I find that the woman is not very distinct and cant make out that it is plural
How does one tell apart the singular and plural pronunciations? Cos they sound so similiar
Because it's a plural, so les never becomes 'contracted' to l' (that only happens with le/la).
filles can refer to young women, you know. And besides, why can't you imagine something innocent? For instance a bunch of girls having lunch with their fathers, uncles and granfathers...
i bet it's the same people who eat insects and butter.
Chris Hansen be like: "Sir can you please have a set over there!!"
I find it interesting how the -ent ending isn't pronounced when saying "mangent" or any other verb with "they"