"A víz alatt nem kaptam levegőt."

Translation:I could not breathe under water.

September 26, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/-__Jacob__-

'Breathe' instead of 'breath'?

September 26, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

Yes! Or take a breath.

September 26, 2016

https://www.duolingo.com/bnyugat

It shouldn't be 'the water' in English...water takes zero article in this context. Reported.

March 14, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.