I am assuming this is an exact translation, but in context, english speakers would say, "Yes, same as always" or "same old, same old." Please correct me if I am wrong, but I assume that Duo wouldn't be teaching at this level a phrase "still normal" which we probably would only use in English if we expected things to change to abnormal soon (drugs, science experiment).
I am confused of this education style.Why are they asking me t translate something that appears for the first time in the app (i follow order). Fprcng a mistakr on a student amd causing an unneseccary upset. Shoupd I google translate what yhey are asking me? What is the point?