"You have the paint."

Übersetzung:Du hast die Farbe.

Vor 4 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/tool79
tool79
  • 19
  • 14
  • 6

Dachte immer Farbe = color!?????

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/judithsimone

paint bedeutet "Farbe" im Sinne von "flüssige Farbe" (z.B. in einem Eimer/einer Tube/etc.)

Red is a color.
I have some red paint.

Auf Deutsch verwendet man zwar in beiden Fällen "Farbe", auf Englisch wird ein Unterschied gemacht.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Nightsabes

Ist paint nicht auch Gemälde?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1284

Gemälde wird mit "painting" übersetzt. Das ist nicht ganz das Gleiche.

https://www.dict.cc/?s=gem%C3%A4lde

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BarbaraAll12325

Habe ich auch gedacht

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MonikaLanger

es ist nicht das 1. Mal, dass mir das passiert: wenn die englische Dame normal spricht, ist zwischen "the" und "a" leider kein Unterschied zu hören, erst beim langsamen Abhören hört man den Unterschied... aber natürlich wird das gleich als Fehler bewertet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/UmiZumi2

Ich dachte colour is farbe

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1284

Lies mal die Antwort von judithsimone.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Eckhard772710

Wie bezeichnet man Farbe in fester Form? Ist "paint" der allgemeine Ausdruck für das farbige Material mit dem farbig gestaltet wird?

Vor 5 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.