Questions about usage of de

I came across this sentence "Rajouter une touche de miel et de cannelle" and it translates into English as "Add a touch of honey and cinnamon." I was wondering why the second de isn't pronounced. Why not just say "Rajouter une touche de miel et cannelle"?

June 16, 2012


Learn French in just 5 minutes a day. For free.