could this be translated as "the cravats" or is there a separate greek word used specifically for what are called cravats in english?
i tried "the cravats" and was marked wrong
As far as I can tell, cravats are described as scarves in Greek (φουλάρι, το, plural: φουλάρια). And bow ties are called by their french name: papillion (παπιγιόν, το, same in plural, no declensions).
Yes, it is a very old word. Obviously. Even there is a Greek word, (ο) λαιμοδέτης=λαιμός(neck)+δένω(tie) , not used though. I think this word is about the old style ties, used in the 19th c. and before, not the usual contemporary ties. But I don't know how were called in the 19th in Greece, unless I search about.
I do love λαιμοδέτης but I don't see it coming into use anytime soon. Greek (and not only) has a tendency to take words for style and fashion from the French (who however took "cravat" from the Croatians). Isn't that brilliant. But now γραβάτα is 100% Greek.