"Αυτό είναι ένα πιάτο."
Translation:It is a plate.
September 28, 2016
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
It is one of the alternative translations.
Partly, you are correct. The pronoun is not necessary in Greek (just like in Spanish. I noticed you're taking the Spanish course too), so it is only necessary when it's translated as this/these.
However, in the first few skills, the pronouns are included for the sake of teaching, so that the learners and get a bit used to them. It could be hard for people that have no knowledge of Greek to drop articles from the very start. :/