"Giới hạn khoảng cách"
Translation:Distance limit
September 28, 2016
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
The issue would be that there's already a word for "range" or "scope" in Vietnamese: "phạm vi" (from 範圍). Plus, the word "range" has a lot of definitions depending upon the context. Think of "range" as being the natural limit on the distance that someone or something can perform one of their senses or travel. On the other hand, "distance limit" or "limit on distance" is artificially enforced.