This is accurate because oranges are often green in Vietnam
yes, we have bưởi ( grapefruit)
And in other tropical countries. Cold weather turns them orange.
It's still kind of a funny thing to say...I like it.
Why orange is not orange (vô lí??)
This is how to play words.
Ah yes, and the floor is not the floor.
I thought trai is for fruit
trái cam hay quả cam được (both are classifier of fruits growing on a tree I suppose)
yes, but not only on a tree but a plant as well (ananas and dragon fruits grow on plants for instance). it is also a classifier for spherical objects.
"My orange doesn't have orange color" sounds better imho.
Nope because "không có" can also mean "to not be" in Vietnamese.
e.g. Tôi không có ngu = I am not stupid.
but that is not as funny as the Duo answer
? cái gì vậy
Because it states "màu cam" the more correct answer is the post below.
My oranges are not orange should also be correct
No. Because you have the classifier quả. Without it, it would mean oranges.
But an orange is orange thats
why its called an orange ... would an orange be green?
Yes a lot of citrus fruits are often not the colour you'd normally associate them with. The orange is a fruit that comes in various colours such as green. There is a variety called the terracotta orange that is green.
I think the inside of oranges in Vietnam is still orange. Just the skin is green.
There are blood oranges that are orange outside and red inside.
Yeah that's what I meant, the outer skin is often not orange for a lot of citrus fruits that fall under the category of orange.
Yes, oranges are naturally green on the outside, so basically that's year round for tropical regions, like much of Vietnam.
You've never been in Vietnam have you?
"The colour of my orange is not orange" would be more correct English.
but it doesn't reflect the VNmese sentence.