1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Es ist nicht das Gerät."

"Es ist nicht das Gerät."

Translation:It is not the device.

February 7, 2013

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/lhubbell

Earlier you told me it was gadget you deceitful owl.


https://www.duolingo.com/profile/Chitresh_Chahar

i have reported it


https://www.duolingo.com/profile/radami1

Or how about gadget or apparatus?


https://www.duolingo.com/profile/sullivanmark6

Yeah, I was thinking that the most general sense of the word "Gerät" would be "appartus", though it might be a little more formal than, say, "tool."


https://www.duolingo.com/profile/JayMcTee

Surely 'It is not that device." is technically also right, isn't it?


https://www.duolingo.com/profile/username9009

Yes. I just put 'It's not that device' and it was accepted.


https://www.duolingo.com/profile/neilwightman

Isnt equipment also a valid translation of "das Gerät"


https://www.duolingo.com/profile/NosAstra

No idea if Duolingo accepts those here, but the answer to both of your questions, neil and radami, is yes.


https://www.duolingo.com/profile/bvanw

Is the device really that great? No.


https://www.duolingo.com/profile/mickycarcar

Is there a way for this not to sound so weird? Could "machine" or "appliance" work? "Device" seems like an unusual word for a chapter on simple household objects.


https://www.duolingo.com/profile/Ixil

The leo dictionary has machine and equipment as also being translations. Back when I was taking German in high school it was always spot on - so maybe not as definitive as a German speaker but I believe it. dict.leo.org if you didn't know about it.


https://www.duolingo.com/profile/rjjacob

"Apparatus" should also be correct.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.