Yes, it should have been and it is included in the incubator. Were you on the web, Android or iOS? Was this to translate from English to Greek? Or another kind of exercise?
That's because there are no alternative spellings in "Type what you hear" exercises. There is only one correct translation. :/
So "Το κακό τ" was right in the other one but "Το καλό τ" is wrong here. Why?
Well, these are two different sentences you're talking about. Also, it seems like the translation here needs to be in English. What was the issue, exactly?
Yes, they are different, I know. But they have a similar structure. If I remember it now correctly- in the previous one for "The bad tau", DL accepted this: "Το κακό τ". So should not "Το καλό τ" be accepted for "The good tau"?
CA/US keyboard, type: To kalo tau
Greek keyboard, type: To kal;o tau
'το' = 'the'
'καλό' = 'good'
'Ταυ' is the 19th letter of the Greek alphabet
'Taf' English name
So the first one was wrong because I spelled out tau (το κακό ταυ), then immediately on this next one, is wrong because I DIDN'T spell it out (το κσλό τ). This makes no sense.
This is simply the alphabet section and an attempt has been made to present each letter within a word or tiny expression to add some vocabulary. So early in the course learners usually don't have any background vocabulary. this is just the Greek letter Ττ called tau or taf. This is shown if you hover. Things get more interesting as you progress.
Also, read the other comments on the page.
Posted by Jaye16, 1 year ago and 9 months ago. ;)