I know "carne vermelha" is red meat, but surely that's not the same as saying beef? There are other red meats, after all.
I tried bife and it didn't work
I wrote "bife" as well and was marked wrong. We learned in the lesson bife = beef
Is there a native speaker available to clarify if this "carne vermelha" is acccurate? Thanks.
Carne is female?
I wrote "você come carne de vaca" and it was accepted. Also, you can put "Você come Carne Bovina." What is more common? Obrigado.
I think "carne de vaca" is more common.
Ridiculous! This is just ridiculous!!!!
Is carne femine? i was thinking vermelho.
Carne is female, vermelha with "A" on the end is female too. With O in the end is male.
It sais beef not meat
What the difference between bovina and vaca?
Vaca (noun) = cow
Bovino (adjective) = something that comes from a cow/an ox, as in carne bovina.
The sane as beef and cow
I have heard it called carne de boi. Is that also accepted?
Honestly? I don't get it why 'vermelha' comes into this question, asking YOU EAT BEEF!