1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "You can check your answers n…

"You can check your answers now."

Traducción:Pueden revisar sus respuestas ahora.

September 30, 2016

61 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Marshi19

Me aparece "pueden revisar sus respuestas ahora" pero no seria "tu puedes revisar tus respuestas ahora? La oracion en ingles es " you can check your answer now"


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"Puedes chequear sus respuestas ahora" está marcado mal. Pero, creo que deberia ser correcto.
Comentarios?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Tiene que coincidir el tratamiento (tú, usted, vos, ustedes, vosotros) en la conjugación del verbo y en el posesivo:

(Tú) Puedes...tus respuestas...

(Vos) Podés...tus respuestas...

(Usted) Puede...sus respuestas...

(Vosotros/as) Podéis...vuestras respuestas...

(Ustedes) Pueden...sus respuestas...


https://www.duolingo.com/profile/Franklin_Roldan

Yo pienso igual de acuerdo al contexto si fuera un profesor diciendole a otro que puede revisar sus rerapuestas (es decir las de sus estudiantes so se diría "Puedes chequear sus respuestas ahora"


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Estamos traduciendo del inglés al español y pone You can ... your ...

Eso quiere decir que alguien le dice a otro alguien que mire sus propias respuestas, no las de otro/s.

Un profesor diciéndole a otro que chequee las respuestas de sus estudiantes se diría en inglés: You can check their answers now.


https://www.duolingo.com/profile/IvanDando

Valen las dos, "you" = "tú, usted, vosotros, ustedes"


https://www.duolingo.com/profile/Nahuelcho

Checar ? Quien dice checar ??


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"Chequear" http://www.spanishdict.com/conjugate/chequear

Otros lugares, DL acepta "chequear" para "check".

Anglohablante

P.S. qué es "Checar "?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

"Checar" es "chequear"; se usa, según pone en el diccionario, en México.


https://www.duolingo.com/profile/KristenAna1

La respuesta está mal, "Tu puedes revisar tus respuestas ahora" no "puedes tu checar tus respuestas ahora"


https://www.duolingo.com/profile/abdel.paqu

Lo siento pero no sale sonido hay un error


https://www.duolingo.com/profile/AntonioZam16

Pueden revisar ahora sus respuestas. Me lo pone como incorrecto (reportado) 30/09/16


https://www.duolingo.com/profile/Thue31

Checar y mirar es lo mismo ¿por que no puedo poner mirar?


https://www.duolingo.com/profile/mitaaaaaa

A alguien mas le pasó que no se escucha el audio? Acabo de acertar a otras frases con el audio, que estaba bien hace rato


https://www.duolingo.com/profile/mmmm1972

Yo quiero que sea mas castellano o por lo menos mas latino neutro. (CHECAR)???


https://www.duolingo.com/profile/cmazariegos

puedes revisar sus respuestas ahora, aplica como puedes revisar tus respuestas ahora


https://www.duolingo.com/profile/juan49703

Hay un error no se escucha nada


https://www.duolingo.com/profile/luissman

Revisar respuestas y revisar soluciones es lo mismo , es mas creo que repuestas es mas correcto


https://www.duolingo.com/profile/LauraValen391823

Es lo mismo corroborar y mirar


https://www.duolingo.com/profile/CarlosEnri934232

no se escucha el audio


https://www.duolingo.com/profile/kevin807168

Lee bien esto:

¡Ayúdanos a mantener este foro en orden! Por favor no reportes errores o problemas técnicos aquí y lee los demás comentarios antes de publicar el tuyo.


https://www.duolingo.com/profile/RaquelBara17

Alguien podria decirme como diferemciar el singular del plural en ingles? No me la marco como mala, pero no hace daño informarse un poco :-D


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

A veces usan formas como you both (vosotros/ustedes dos) o you all (todos vosotros/ustedes) para los plurales pero si solo pone you hay que fijarse en el contexto para saberlo.


https://www.duolingo.com/profile/WhyEnglish62

Puedes revisar sus respuestas ahora " No es correcto. Alguien me puede decir la diferencia ??. Gracias 5/5/18


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Si usas el verbo conjugado para no puedes usar el posesivo para usted; concordancia.


https://www.duolingo.com/profile/ElenaDollyLovell

Cómo diferenciar "tus" de "sus" ?


https://www.duolingo.com/profile/Somarrojo

Kxgrc? $#*÷% ₩ entendieron check es chequear como primera opción, así que chequear es correcto


https://www.duolingo.com/profile/DavidGilbe353457

Quién puede con una computadora?


https://www.duolingo.com/profile/PatryciaPinup

Yo lo he puesto en singular y me lo corrige como incorrecto "tu puedes revisar tus preguntas ahora"


https://www.duolingo.com/profile/Eladio222644

Checar no existe en Castellano. Una cosa es chequear y otra inexistente es checar.


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

"Checar" existe en castellano. Lo puedes buscar en el diccionario.

http://dle.rae.es/?id=8gRRZ3I


https://www.duolingo.com/profile/JoseJulioEsp

He respondido "puedes revisar sus respuestas ahora" el primer YOU puede ser un profesor revisando las repuestas de sus alumnos. O lo que es lo mismo "Tu puedes revisar sus respuestas ahora". Ruego lo añadan a respuestas correctas


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

You can ... your answers

Estás hablando con alguien y le pides que revise sus proias respuestas. O lo tuteas o lo tratas de usted:

(Tú) Puedes...tus respuestas

(Usted) Puede...sus respuestas


https://www.duolingo.com/profile/Sofia752776

No entiendo cual es la diferencia entre puedes y pueden


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro936545

Contesté "puede revisar su tarea ahora" una oración en singular. Fue dada como errónea porque debería haber respondido en plural. Mi duda es, Cómo distinguir entre plural y singular en este caso?


https://www.duolingo.com/profile/Fernan563534

no es correcto tambien: Puedes?


https://www.duolingo.com/profile/cirilo85

checar no es una palabra en castellano


https://www.duolingo.com/profile/ArturoTlle1

Corregir, calificar, revisar, son sinónimos en español


https://www.duolingo.com/profile/victorhugo55131

En que esta diferente a lo contestado, no he utilizado sino las mismas palabras


https://www.duolingo.com/profile/mariaalvarfer

Puedes revisar sus respuestas ahora, creo que está bien


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

No se puede usar "puedes" (tratamiento informal) y "sus" (tratamiento formal) en la misma frase para referirse a la misma persona. Serían correctas: Puedes revisar tus respuestas ahora y Puede/Pueden revisar sus repuestas ahora. No son las únicas respuestas posibles.


https://www.duolingo.com/profile/edisonvasq11

Es puedes ya que esta hablando "You" si fueran pueden serian "Yours"


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

You es un pronombre personal que vale tanto para el singular como para el plural (tú, usted, vos, vosotros y ustedes). Así, you can se puede traducir como puedes, puede, podés, podéis y pueden.

Yours es un posesivo y también vale tanto para los singulares como para los plurales.


https://www.duolingo.com/profile/AnaSandova375043

Si no funciona el Speaker para hablar mejor cambienlo.


https://www.duolingo.com/profile/AnaSandova375043

Cambien el speaker no funciona.


https://www.duolingo.com/profile/Juan582956

Porque no puede ser "Tu puedes revisar sus repuestas ahora"


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Cuando hablamos con alguien usamos tratamiento formal o informal pero no vamos cambiando de un tratamiento al otro en la misma frase.

Podemos decir " puedes revisar tus respuestas ahora" o "Usted puede revisar sus respuestas ahora"

Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV

no he podidio entender por que con el you no dan las dos opciones o tu o ustedes, ambas son validas puesto que you es tu o ustedes.....1 pueden revisar sus respuestas ahora , o puedes revisar tu srespuestas ahora( esta ultima no aceptada por DL)


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Cuando Duolingo pide traducir al español una oración que lleva you, hay cinco opciones válidas como mínimo o diez, ya que podemos poner o no el sujeto. Es imposible que hayan puesto TODAS las opciones en el banco de datos de respuestas a aceptar como válidas.

Si encontramos una opción correcta que Duolingo no acepta podemos avisar mediante el botón "Reportar un problema" --> "Mi respuesta debió ser aceptada" y tras ser comprobado que efectivamente es válida la incluirán.

Un saludo.


https://www.duolingo.com/profile/CAJUACU3

:Pueden revisar tus respuestas ahora" Es correcto? , pero no fue aceptado. Que pasará?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Esa respuesta no es correcta.

You can ........your answers...

Tú puedes ............ tus respuestas...

Usted puede ....... sus respuestas...

Vosotros podéis ........ vuestras respuestas...

Ustedes pueden ......... sus respuestas...


https://www.duolingo.com/profile/keiner45883

no puede ser pueden porque you: tu esta oracion significa tu puedes revisar o cherkear tambien se puede utilizar , la oracion quedaria tu puedes checkear tus respuestas ahora


https://www.duolingo.com/profile/Buenaventu292280

Desde hace ya tiempo You can es tú puedes así que no sé el porqué está WROG la respuesta,¿es según el día?


https://www.duolingo.com/profile/poloncito

y por que ? pueden si es tu


https://www.duolingo.com/profile/WhyEnglish62

You ..se usa igual para Tu y Ustedes

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.