1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I speak English."

"I speak English."

Çeviri:Ben İngilizce biliyorum.

February 12, 2014

308 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/blackerd

"Ben ingilizce biliyorum" bilmek fiili nerde burada?Yardımlarınız için Teşekkurler.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

biz Türkçede dilleri "bildiğimizi", İngilizler ise "konuştuklarını/speak" söylüyorlar.


https://www.duolingo.com/profile/Furkan1299

Arkadaşlar;konuşmak için speak kullanırız. Ama speaks dediğimizde bunun anlamı değişir. Çünkü speak ı kendimiz için kullanırız.Ama speaks ı da şunlarda kullanılır: He, She, woman, man, men. Bir de know vardır. O da bilmek demektir. Aynı zamanda konuşmak için kullanılır. Ama bundada speak taki gibi bir şey var. Know u kendimiz için kullanırız. Knows u da başkaları için (he, she, it.) kullanırız.


https://www.duolingo.com/profile/davutteker

Önceki cümlede know bilmek anlamındaydı şimdi ise speak bu nasıl oluyor?


https://www.duolingo.com/profile/Ramazanime14

selcen şu uygulamadaki en itici kişi.


https://www.duolingo.com/profile/MeryemSena477808

Yorumlarda insanlara yardımcı olan birini itici buluyorsan,bence o senin iticiliğin.


https://www.duolingo.com/profile/mesutcu

Selcen hanim hakli


https://www.duolingo.com/profile/TuanaNur3

Hanım mı o çocuk (kız)


https://www.duolingo.com/profile/bedirhanhi

I know speak English ?


https://www.duolingo.com/profile/Kadirhan50782

Ben ingilizce biliyormuyum yazdın


https://www.duolingo.com/profile/lale140529

Ben ingilizce bilmiyorum


https://www.duolingo.com/profile/utku871612

öğrenmek için geldin


https://www.duolingo.com/profile/melike661883

Speak konusmak demek degil mi


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

İngilizcede dil bilmek "speak ile ifade ediliyor.
Dolayısıyla İngilizce kurallarına göre:

● "I know English." YANLIŞ
● "I speak English." DOĞRU

Türkçede ise dil bilmek, malum, "bilmek" ile ifade ediliyor.


https://www.duolingo.com/profile/Furkan1299

Birkere know yanlış olamaz. Çünkü speak know gibidir. O yüzden I know English de doğrudur. Yani dediğim: speak ve know bilmek ve konuşmak anlamında kullanılabilir.


https://www.duolingo.com/profile/Kadirhan50782

Speak konuşmak onlarda bilmek anlamınada geliyor


https://www.duolingo.com/profile/VuqarN-ev

Evet oyle ama surada bilmek anlaminda


https://www.duolingo.com/profile/isa728834

Bilmek anlamıda var


https://www.duolingo.com/profile/MeryemSena477808

İngilizce'de konuşmak yani "speak" fiili "know" yani bilmek fiili yerine geçer.Tabii ki,dil bilme konusunda.


https://www.duolingo.com/profile/Aysu766628

Burda bilmek fiili yok çünkü ben ingilizce biliyorum demiyor ben ingilizce konuşuyorum diyor


https://www.duolingo.com/profile/nur475614

Asli ben ingilizce konusuyorum ama ingilizlere gore mantikli olan bazen bize gore olmuyor yine orda ingilizce konusuyorum oluyo ama bizde mantikli ceviri yapiliyor biliyorum diye ceviriyoruz aslinda hersey anlamada bitiyo sen nasil anliyosan ona gore ceviriyosun


https://www.duolingo.com/profile/BerenGnden

Haklisin ben ingizcede know bilmek diye biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/Admn123.00

Valla bende bulamadım kardeş yanlış çeviri bence


https://www.duolingo.com/profile/BerkanKl2

dostum sana know fiilini göstermedi ki burada en yaygın olan cümleleri öğretmeye çalışan güzel bir program bence bildiğin bir yana sıkça kullanılan şeylerin tadını çıkarman dileği ile .


https://www.duolingo.com/profile/brahimzdem20

Tam biliyorum yazan yerde vallaha bak görürsün


https://www.duolingo.com/profile/Su_Isoy361

Yani konuşuyorsan biliyorsun demekdir, bece ikisi de aynı .


https://www.duolingo.com/profile/Ahmeteren416085

Konuşu yorum bilemiyorum


https://www.duolingo.com/profile/zeyno.gnr

Speak konuşmak anlamında kullanılmaktadır. Fakat burada biliyorum olarak verilmiş. Lütfen bu hatayı düzeltiniz. Teşekkür ederim.


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

I know* English. (YANLIŞtır çünkü İngilizcede "know" fiili bir beceriye sahip olmak anlamında kullanılmıyor.) İngilizcede bir dili bilmek "speak a language" olarak söyleniyor.

"İngilizce bilirim/biliyorum. = I speak English.)


https://www.duolingo.com/profile/abbaszade.

Peki ingilizce konusuyorum derkende mi speak kullanilir?


https://www.duolingo.com/profile/Furkan1299

Ama know ve speak aynı şeyler. Çünkü know hem bilmek hem konuşmak. Speak ta hem bilmek hem konuşmak. İngilizcede de know ve speak aynı anlama gelir.


https://www.duolingo.com/profile/DilaverAKINCI

Doğru cevaplar: • İngilizce bilirim. • Ben İngilizce biliyorum

benim cevabım ise "İngilizce biliyorum" doğru cevap olarak gösterilen seçeneklere ben yazmazsak dahi doğru olmalı diye düşünüyorum. Bu durumu rapor ettim. İlginiz için şimdiden teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

şıklı sorularda bütün doğru cevapları işaretlemelisiniz. zaten şıkların üstünde de yazıyor bu


https://www.duolingo.com/profile/DilaverAKINCI

hayır soru şıklı değildi tercüme et sorusu idi. belirtilen cümlenin tercümesini yazmamızı istiyordu.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

tamam o zaman bakarız. bu arada rapor etmeniz yeterli. buradan tekrar yazmanıza gerek yok, hem size hem bize zaman kaybı yaratıyor :)


https://www.duolingo.com/profile/zgeDuran1

Biliyorum diyemezsin çunku biliyorum demen icin simdiki zaman -ing takısı getirmek gerekir fiile.speaking olurdu yani


https://www.duolingo.com/profile/zaferzdemi6

Bilmek know değil midi I knowing olmalı


https://www.duolingo.com/profile/NaciyeSari

Aynen sana çok çok çok inanıyorum


https://www.duolingo.com/profile/KENANKAYA11

Ben bu görüşunüze katılmıyorum cünkü speak know walk gibi kelimeler ing almadanda simdiki zamanolarak kullaniliyor diye biliyorum yanlis ise de özür dilerim


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"Speak" fiili hem geniş zamanda hem de şimdiki zamanda kullanılabiliyor; ancak anlam değişiyor. Neyse ki böyle fiiller istisna, her daim başımızı ağrıtmıyor...

Örnekle açıklayalım:

İngilizce konuşan birinin yardımına ihtiyacımız var, bir yabancıya soruyoruz:

"Excuse me, do you speak English?" (=Afedersiniz, İngilizce biliyor musunuz?)

Başka bir senaryoda yabancı biriyle İngilizce sohbet ediyorsunuz. Derken yanınıza küçük bir çocuk gelip size soruyor:

"Ablaa/abii sen İngiliççe mi konuşuyosuunn?"
(=Are you speaking [in} English?)

Yani

Geniş zaman: "I speak English."

(= İngilizce biliyorum/İngilizce konuşurum.) Bu cümleden İngilizce konuşabildiğimiz, bu dilde iletişim kurabildiğimiz anlaşılıyor.

Şimdiki zaman: "I am speaking [in] English."

(=İngilizce konuşuyorum.) Bu cümleden ise şu an İngilizce dilinde konuşmakta olduğumuz anlaşılıyor.


https://www.duolingo.com/profile/zaferzdemi6

Bence yanlış çünkü ing takısı şimdiki zamanı bildirir ama ing takısı olmazsa geniş zaman olur.


https://www.duolingo.com/profile/EdaAkd

ben yazsak da olur yazmasak da :)


https://www.duolingo.com/profile/ib00w

Arkadaşlar, diğer dilleri kendi dil kalıbımıza göre düşünmek yanlış olur. 'How are you' cümlesini 'Nasılsın' kalıbıyla doğru öğrettiğin bir şeyden sonra bir yabancıya 'Naber' dersen o da anlamayabilir. Her dilin kendine has konuşma ve yazma kalıbı vardır. Sorudaki 'speak' konuşmak anlamındadır. Eylem olan konuşma eğer iletişim amacıyla kullanılıyorsa 'Talk' kelimesinden daha çok 'Speak' kullanılır. 'Talk' yanlış değildir ama kalıba uymadığından kullanılmaz. Ayrıca I speak English cümlesinde de İngilizce bildiğini vurgulamaktadır. I know English de doğru ancak speak demek kalıba daha uygundur.


https://www.duolingo.com/profile/BaakBaak1

Ben İngilizce konuşurum demek değil mi yaaaa


https://www.duolingo.com/profile/zlem650235

Speak konusmak demek bir yanlislik var


https://www.duolingo.com/profile/DefneTaaaak

Speak konuşmak demek değil mi


https://www.duolingo.com/profile/aranel467

I know speak english olmaz mı know bilmek sonuçta ı speak english demek ben İngilizce konuşurum olmaz mi


https://www.duolingo.com/profile/nal912283

''Ben İngilizce konusurum'' olmalı cevabı fakat kelimeler arasında konuşurum fiili bulunmuyor lütfen duzeltin.


https://www.duolingo.com/profile/seraykarat

speak= konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/Simay212927

Ben ingilizce konuşurum olması gerekiyordu


https://www.duolingo.com/profile/ennur746467

Speaks ile speak arasındaki fark ne ?


https://www.duolingo.com/profile/gkalpfer

Geniş zamanda (I)hariç, it,he,she ve tekillerden sonra fiillerin sonuna (S) geliyor kuralı buymuş. I speak. She speaks.


https://www.duolingo.com/profile/cagatay24

Speak konuşmak know bilmek


https://www.duolingo.com/profile/HafsanurDe

Am neden kullanmadık?fiil olduğu içinmi? I am speak english?


https://www.duolingo.com/profile/zgeDuran1

Ozneye gelen Am is ve are simdiki zamanda kullanilir ve fiilde -ing takisi olur.Yani ; Ben ingilizce konuşuyorum demek icin i am speaking english demek gerekirdi.bize genis zaman soruyor.genel anlamda bildgmizi.bu yuzden am kullanamayiz


https://www.duolingo.com/profile/semih467052

Ya ama speak konuşmak demek burda bilmek anlamına gelmiş


https://www.duolingo.com/profile/suleozkan

Konuşuyorum demek için do yo speak demek gerekiyor


https://www.duolingo.com/profile/Nur967298

Do-Does soru ekidir. Do you speak English?


https://www.duolingo.com/profile/keitayamaz

Speak konuşmak fiilidir bilmek değil


https://www.duolingo.com/profile/IremTan3

Ben ingilizce konusuyorum olmaliydı


https://www.duolingo.com/profile/eee760448

Konuşuyorum ve biliyorum ikisini de doğru sayıyor.


https://www.duolingo.com/profile/Straw_Berryy

Speak - bilmek olarak da kullanılıyormuş demek, vay be ne ilginç


https://www.duolingo.com/profile/DilanPolat15

aynen bu şekilde olması lazım ancak çeviride ben İngilizce biliyorum olarak çeviriyor


https://www.duolingo.com/profile/eee760448

Ben ingilizce konuşuyorum/biliyorum ikiside doğru


https://www.duolingo.com/profile/ebus544507

Evet speak konusmak anlamında


https://www.duolingo.com/profile/tubakaya39536

speak konuşmak değil miydi


https://www.duolingo.com/profile/zeze39398

Her kelime her anpamda değişir


https://www.duolingo.com/profile/GlbenIkhan

Ben ingilizce biliyorum demek I know English diye yazilir burada I speak English bu cumlenin tercumesi ben ingilizce konuşurum demek. Yanliş olmuş.


https://www.duolingo.com/profile/MuratcanKa16

Speak ile know u bir birine karıştırmışsınız!


https://www.duolingo.com/profile/Selcuk24166

İngilizce konuşurum olması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/Duru763554

Ben ingilizce konuşuyorum olmalı çünkü "speaks" var


https://www.duolingo.com/profile/Adar712680

Bu cümlenin Türkçesi aslında "Ben İngilizce konuşuyorum"


https://www.duolingo.com/profile/seyhur0101

Speak konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/melike661883

Konusmak degil muc


https://www.duolingo.com/profile/PiokiDragons

speak konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/Nuray629340

I speak english ben ingilizce konusurum demek değilmi zaten speak konuşmak anlamında


https://www.duolingo.com/profile/BetulTerzo

"Ben ingilizce konuşurum" .olması lazım


https://www.duolingo.com/profile/agm0H

çevirisi: ben ingilizce konuşurum . olmalı


https://www.duolingo.com/profile/hasan893796

Bilmek know fakat konusmak speak


https://www.duolingo.com/profile/Aelya727443

Ben ingilizce konusuyorum olmazmi


https://www.duolingo.com/profile/onr225146

Olur olur sen öyle yap


https://www.duolingo.com/profile/zaferzdemi6

i speak english ben ingilizce konuşurum demek değil mi yahu?


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

İngilizcede dil bilmek "speak ile ifade ediliyor.
Dolayısıyla İngilizce kurallarına göre:

● "I know English." YANLIŞ
● "I speak English." DOĞRU

Türkçede ise dil bilmek, malum, "bilmek" ile ifade ediliyor.

● "(Ben) İngilizce bilirim/biliyorum." DOĞRU
● "(Ben) İngilizce konuşurum/konuşuyorum." YANLIŞ TERCÜME; çünkü farklı bir anlama geliyor. Şu an konuşuyorum veya genelde konuştuğum/iletişim kurduğum dil budur, demiş oluyoruz.

Yani, ölümcül bir hata değil; sonuçta "I know English" desek de anlayacaklardır; ama oyun bu, affetmiyor...


https://www.duolingo.com/profile/Nur967298

I know how to speak English :)


https://www.duolingo.com/profile/Duygu87863

I speak English demek icin ben ingilizce konuşurum demek gerek. Ben ingilizce biliyorum demek olmaz.


https://www.duolingo.com/profile/AbdullahBy5

Speak konuşama demek aq


https://www.duolingo.com/profile/simayd2008

Speak konusmak demektir ve bilmek degildir bu soru birazcik sacma


https://www.duolingo.com/profile/gkhnbzn

ben ingilizce konuşurum


https://www.duolingo.com/profile/Aleyna713012

Speak konuşmak aptal aptal iş yapiyosunuz ya bilmek fiili yok burada


https://www.duolingo.com/profile/RonyasuAsk

Burada İngilizce konuşuyorum olmalıydı speak konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/selin543339

Yanlış cevap bence ingilizce biliyorum demek "I am know English " olması lazım


https://www.duolingo.com/profile/nimo345780

Speak ve speaks arasindaki fark ne


https://www.duolingo.com/profile/tahir671026

bilmek know degil mi. burda konusmaktan bahsetmis. yanlis mi acaba


https://www.duolingo.com/profile/simay772716

Cümle kafanımı karıştırdı? Bak bakalım milletin bu yorumları yardım eder mi? Diyor


https://www.duolingo.com/profile/filiz892693

I am olması gerekmiyormu


https://www.duolingo.com/profile/alperen511802

Ben ingilizce biliyorum olacak


https://www.duolingo.com/profile/MertSedir

Speak konuşmak demektir.


https://www.duolingo.com/profile/vahd13

Ben ınglızce konuşuyorum olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/bengisu552917

Orada ben ingilizce konusuyorum diyor cevap olarak ben ingilizce biliyorum diyor yanlıs


https://www.duolingo.com/profile/Hande736730

Speak konuşmak değil miydi?


https://www.duolingo.com/profile/imart6

İ speak engilsh tercume boyle ediyor ben ingilisce biliyorim ama ben ingilisce konusurum


https://www.duolingo.com/profile/Damla125757

Speak konuşmak demek


https://www.duolingo.com/profile/Fethi166686

Ben ingilizce konuşurum


https://www.duolingo.com/profile/idem251013

Speak konuşmak aynı zamanda bilmek anlamına geliyor


https://www.duolingo.com/profile/Rrahimee

Ben ingilizce konuşabiliyorum.


https://www.duolingo.com/profile/feyzanur615001

Speak konusmak degil mi ya I know english olmuyor mu ?


https://www.duolingo.com/profile/sevda41519

Speak konuşmak değil mi ?


https://www.duolingo.com/profile/Cansu247549

Speak konuşmak değil mi bilmek know


https://www.duolingo.com/profile/humanur6

speak konuşmak değilmi


https://www.duolingo.com/profile/Nur967298

Çünkü dil konuşulan bi'şeydir. Yani ben ingilizce konuşmayı biliyorum diye de anlayabilirsiniz. Çok da kasmayın...Konuşun, perfect olmasa da.


https://www.duolingo.com/profile/Nur967298

Çünkü dil konuşulan bi'şeydir. Yani ben ingilizce konuşmayı biliyorum diye de anlayabilirsiniz bu arada. Çok da kasmayın...Konuşun, perfect olmasa da.


https://www.duolingo.com/profile/Sude586000

"Ben ingilizce konuşurum" olacaktı


https://www.duolingo.com/profile/fatma998272

Hnnj,bzbv bzjjv ,bcggxm


https://www.duolingo.com/profile/Mehmet898666

Bu gidişle duolingo'ya güvenim azalacak.


https://www.duolingo.com/profile/Mehmet898666

Bu gidişle duolingo'ya güvenim sarsılacak.


https://www.duolingo.com/profile/FatmaGl341581

"Speak" bilmek değil, konuşmaktır.Yanlışlığın düzeltilmesini arz ederim.


https://www.duolingo.com/profile/Asl299564

"Ben ingilizce konuşurum" demek degil mi bu?


https://www.duolingo.com/profile/Beyza862

"Ben ingilizce konuşurum"olması gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/razi829827

Ingizce yi çok sevoyorum ingizce ogrenmek istiyom


https://www.duolingo.com/profile/Pandacik1

'. Ben İngilizce konuşuyorum.' Olması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/burak124639

I know English. Cevabinı veriyo.


https://www.duolingo.com/profile/Horgaloten

I speak English diyor know demiyor kişi


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Tgjkddgjssyjeeduj serbest muhasebeci mali müşavir veya noter xcun bu linki tıklayın Anadolu İstanbul Avrupa tüm İstanbul teknik üniversitesi mimarlık ve tasarım dersi ile ilgili tanımlamalar bu yıl da bir şekilde bir araya geldi Dr İbrahim Aşkar estetik operasyondan bir şekilde bu kadar güzel ki bir daha hiç bir daha geri al yazmalım fon müziği dinle ve izle özet olarak için bir daha geri al yazmalım fon müziği ve asla ve asla kabul etti bu linki de bir daha hiç bir daha hiç de


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Erkddjose bu yıl ilk günkü kadar çok geniş


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Ben nasıl ulaşam


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Ben de özledim seni ☺️ ☺️☺️☺️


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Ben İngilizce biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/SunaYesild

Dfhkdddfjy jdddgjjsssgjdr iddia isdccjjsssghsggierr iddia edildi idxihjse İstanbul çocuğu wicj her ygjssshkeeukeebygjsssjhhjdjffhjdd


https://www.duolingo.com/profile/ebrunida3

Ben ingilizce konuşabiliyorum olmasi gerekli


https://www.duolingo.com/profile/MEHMETly

bilmek=know/konuşmak=speak


https://www.duolingo.com/profile/xpickle_girl

I speak English, İngilizce konuşurum demek. İngilizce biliyorum değil.


https://www.duolingo.com/profile/PittNal54

Neden konuşurum deil


https://www.duolingo.com/profile/Glsm572267

Ben ingilizce konuşuyorum değilmi


https://www.duolingo.com/profile/DEFNE28110

Ben "I speak turkısh" dedim "I speak Englısh" diye kabul etti. Normalde en ufak hatamda tekrar dene derdi


https://www.duolingo.com/profile/TuncayKAPT

Ben İngilizce konuşuyorum olması gerekmiyor mu


https://www.duolingo.com/profile/Miray217006

Ben ingilizce konuşuyorum olması gerekmiyor mu yorum yaparsanız sevinirim


https://www.duolingo.com/profile/FerhatDeir

Eger yanlissa onceki sorularda böyle sormamali


https://www.duolingo.com/profile/iremnzz

bilmek fiili "know" konuşmak fiili "speak" ikisi farklı şeyler speak yerine know fiili gelmeli


https://www.duolingo.com/profile/1mavera

Speak konuşmak değilmiydi


https://www.duolingo.com/profile/irem147545

"Speak" konuşmak demek degil mi?


https://www.duolingo.com/profile/sedef7376

Speak konuşmak fiilinin ingilizcesidir burada ise bilmek anlamında yazılmış çok yanlış bir çeviri.


https://www.duolingo.com/profile/emre884467

I know english olmasi gerektigini dusunen tek ben degilimdir herhalde


https://www.duolingo.com/profile/Sude956873

Ben ingilizce konuşurum olmalıydı


https://www.duolingo.com/profile/Hasan319275

Soru hatalı.. Duyduğuna dokun diyor. Aşağıda aynen kelimeleri seçiyorum. Türkçesi isteniyorsa nasıl yazacağım


https://www.duolingo.com/profile/Semiha960839

Know olasaydi biliyorum olurdu ama speak konusmak demek pleas duzeltin


https://www.duolingo.com/profile/yusuf28563

Doğru yapmama rağmen yalnış gösterdi kcnrlcnelg


https://www.duolingo.com/profile/Turuncu413213

Burada ben ingilizce konusuyorum yazıyor yanlış


https://www.duolingo.com/profile/calo761027

yuh ücretsiz diye bunca yorumdan sonra duzletmediniz herhalde!


https://www.duolingo.com/profile/SmeyyeBayk

Brn ingilizce konusuyorum olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/HasanHseyi318590

Speak konuşmam , know yazması gerek boşuna can gidiyor.


https://www.duolingo.com/profile/Ali674937

Ben İngilizce konuşabiliyorum demek yanlız bu


https://www.duolingo.com/profile/merzgzel

Bize okulda hep "I speak English" cümlesini "Ben İngilizce konuşurum" diye öğrettiler.Biliyorum da doğru mu????


https://www.duolingo.com/profile/Ruzgar-19

Bu soruları kim hazırlıyorsa ingilizce bilmiyor...


https://www.duolingo.com/profile/lhan385408

Başta "ben" kullanmak gerekmez. Kelime kelime tercüme iyi değildir.


https://www.duolingo.com/profile/__TumblrGi

Speak konusmak Know da bilmek bence "Ben İngilizce konusuyorum"olmaliydi


https://www.duolingo.com/profile/glnar426215

Harf hatalarını görmemesi güzel


https://www.duolingo.com/profile/Esra431178

Speak konuşmak olarak biliyorum bilmek fiili know lütfen düzeltin


https://www.duolingo.com/profile/Naim160283

Speak yerine know fiili var gibi yazılmış


https://www.duolingo.com/profile/Ayhan828598

Speak konuşurum diye daha once cıkmısta dah sonr know diye sordu aynı soruyu. Kafam karıştı


https://www.duolingo.com/profile/MuradMurad407625

Dogru cevap: İ can speak english olmaliydi


https://www.duolingo.com/profile/Sla256566

İyi de speak konuşmak demek ne alaka ama neyse know bilmek bize orda dioki I am speak English =ben ingilizce konuşırım olması gerekiodu


https://www.duolingo.com/profile/Hatice799797

Ben ingilizce konusuyorum. Degil mi?


https://www.duolingo.com/profile/SeyhanBozk

Günaydın eğlenceli duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Nisa388542

Ben İngilizce konuşuyorum olması gerekli


https://www.duolingo.com/profile/Fateh438573

Burada ben ingilisce konuşuyorum olmalıydı


https://www.duolingo.com/profile/Cemal441231

Speak konuşmak demek know bilmek demek


https://www.duolingo.com/profile/BUGRA3737

Biz Türkçede dilleri "bildiğimizi", İngilizler ise "konuştuklarını/speak" söylüyorlar. bu yüzden hatalar olabiliyo üst düzey ders oldukları için


https://www.duolingo.com/profile/ali616780

Yanlışlık var speak konuşmak know bilmek olmalıydı


https://www.duolingo.com/profile/ilayda185987

Speak konuşmak demek çok saçma


https://www.duolingo.com/profile/SimgeEsen

I speak english diyo "speak" bilmek olarak çevrilmiş. Bana hatalı geliyor yanlışım varsa cevap yazın lütfen


https://www.duolingo.com/profile/basbug111

bir yerde know yazıyorda ben mi görmedim?


https://www.duolingo.com/profile/alisarigul46

Ben İngilizce konuşuyorum. olacak doğrusu öyle değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/uveres

Ben konuşmak olarak aldım biliyorum demedim


https://www.duolingo.com/profile/yusufaliakba

bilmek know demektir kadının çevirisi yanlış


https://www.duolingo.com/profile/YunusBasqa

Aynen konuşurum olcak


https://www.duolingo.com/profile/Ozanahin8

40 yaşından sonra başladım


https://www.duolingo.com/profile/SuperAdmin1

Speak konusmak anlaminda


https://www.duolingo.com/profile/bengisu148426

E tamam da speak konuşmak know bilmek off kafamı karistirdi


https://www.duolingo.com/profile/esra377

Ingilizce biliyorum mu konuşuyorum mu? SPEAK?


https://www.duolingo.com/profile/Hilal582617

Speak konuşmak demek O speak English denmiş ben ingilizce konuşuyorum olur ama eğer I now English deseydi ingilizce biliyorum olurdu soruyu doğru yaptım başja bi cevap olmadığından ama böyle olması gerekirdi yani bence :)


https://www.duolingo.com/profile/mrtakgll

Bilmek fiili değil, konuşmak fiili yazılmış. Lütfen hatanızı düzeltiniz?


https://www.duolingo.com/profile/tunasoysal0

Cevap ''Ben ingilizce konuşurum.'' olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/zeynep858144

I know English ben İngilizce biliyorum demek ama I speaj English ben ingilizce konuşurum olur


https://www.duolingo.com/profile/busrakarakis

DUOLINGO KAFAYI YEDİ


https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

Zıçma Duolingo. Know know'dur; speak speak'tir.


https://www.duolingo.com/profile/lale140529

Ben ingilizce biliyorum yazdm yalnış çıkıyo.Offff


https://www.duolingo.com/profile/zelal496166

I speak english in anlamı ben ingilizce konuşurum değil mi burda ben ingilizce biliuorum diyo :(((


https://www.duolingo.com/profile/Bozkurt_sasa

Ben ingilizce biliyorum değil mi ?


https://www.duolingo.com/profile/snnkrdmn

Speak konusmak demek


https://www.duolingo.com/profile/NoNameTR

bü cumle derki ı speak english yanı ben ingilazca konuşurum lan ner de burda bilmek


https://www.duolingo.com/profile/Sencer232866

Ses kaydı ve cümle hatalı


https://www.duolingo.com/profile/alev127315

Söylüyorum söylüyorum mikrofon anlamıyo


https://www.duolingo.com/profile/RFANArabac

ben bunda yanlış yaptım


https://www.duolingo.com/profile/Bilinmeyen1k1z

LÜTFEN BU DUOLİNGO YA BİR ŞEY BULUN NORMALDE BU KNOW OLMASI GEREKİR BENCE. AMA ALLAH'DAN BEN TELEFONDAN DUOLİNGO YA BAKIYORUM BURADA SEÇENEK VERİLİYOR.


https://www.duolingo.com/profile/BerrinSolm

iyi o zaman konuşurumuda kabul etsinler niye yanlış yazıyorlar ki halla halla ben yanlış yapmam yaparsam da yanlışıkla yapmışımdır


https://www.duolingo.com/profile/BenguAyan

Burda hata var konuşmak speak demek


https://www.duolingo.com/profile/ElsaMaraNe

Why in this phrase we use the verb Know. And why not use Speak? I confuse it


https://www.duolingo.com/profile/ilek633427

Know bilmek speak konusmak degil mi cok sacma bu zamana kadar tum cumlelerde speak kelimesini konusur diye yaziyoduk oyle biliyoduk bu alistirmada yanlis yazmislar bence


https://www.duolingo.com/profile/EmirYaln

Boş yapmayın la tenekeler


https://www.duolingo.com/profile/Tuba363832

Konuşurum demek deyimli


https://www.duolingo.com/profile/CeydaTa

Bu ben ingilizce konusurum olmayacak mi


https://www.duolingo.com/profile/irematlm

iyiymiş ya gerçekten süper


https://www.duolingo.com/profile/enesaysel0

bur da yazı yoki ben ingilizcekonuşurum


https://www.duolingo.com/profile/Hma245096

Program çok basit


https://www.duolingo.com/profile/PRO.CANN__-__

Aga speak konuşmak be


https://www.duolingo.com/profile/BURVK

Hem konuşur hemde biliyorum kelimesi olduğu için insan haliyle konuşur seçeneğine gidiyor cümle saçma olsada ben ingilizce konuşur.


https://www.duolingo.com/profile/masutay1

Speak fıılı konuşmak olarak kullanılır bur da ıse bılmek anlamında kulanılıyor


https://www.duolingo.com/profile/Sabriye589169

Konuşa biliyorum olması lazım


https://www.duolingo.com/profile/Rahimedmrl

Bu program nasl szce gercektn işe yarıyor mu


https://www.duolingo.com/profile/SedaEr8

ben İngilizce konuşurum demek değil mi


https://www.duolingo.com/profile/arda812706

Speak konuşmak demek ama burda biliyorum nası olmuş


https://www.duolingo.com/profile/glin821898

Speak konuşmak demek, biliyorum demek değil


https://www.duolingo.com/profile/ResulKapla

Anlamayan var mı? Çok kalaydı çünkü anlamayana anlatabilirim


https://www.duolingo.com/profile/tulay48

Ben tersten okudum ona doğru dedi


https://www.duolingo.com/profile/MOR339756

Speak konusmak degil mi burda bilirim anlaminda olmus orda kafam karisti :(


https://www.duolingo.com/profile/FurkanKara194983

I know speak english olmaz mi?


https://www.duolingo.com/profile/FurkanYkse9

Ben ingikizce konuşurum olması gerek


https://www.duolingo.com/profile/Muhammetze14

aslında ı know english demek ben ingilizce biloyorum


https://www.duolingo.com/profile/furkan842400

ben ingilizce konuşurum


https://www.duolingo.com/profile/deryatemel4

bilmiyorum eki nerede not eki yok


https://www.duolingo.com/profile/AnlAltunda

"I" yerine küçük "ı" yazarsanız olmaz. Çünkü İngilizcede "ı" harfi yok. Sadece "i" var. "I" nın yerine sadece "i" yazarsanız kabul eder. Çünkü İngilizcede "I"nın küçüğü "i" kabul ediliyor. Biraz uzun oldu. :D


https://www.duolingo.com/profile/belinayyas1

Kardesim soyluyorum olmadi bir daha dene diyor deniyorum deniyorum bunu en iyisi gecelim diyor oysa dogru soyluyorum >:( psikolojim bozuldu :D


https://www.duolingo.com/profile/ibrahimyce

Speak konusmak olacak


https://www.duolingo.com/profile/eylul58779

Biliyorum fiili know oluyor cümle eksik ama iki tercümesi var doğru olan ben ingilizce biliyorum ama ben ingilizce konuşuyorum yada konuşurumda 2 tercümesi olduğun yanlış olduğunu gösteriyor ama doğru sayiyor teşekkürler okuduğunuz için


https://www.duolingo.com/profile/Hilal.41

Speak konuşmak demek I speak English de ben ingilizce konuşuyorum demek


https://www.duolingo.com/profile/SeyitRuama

Biliyorsan konuşmak zorunda değilsin diyor adamlar sjsj


https://www.duolingo.com/profile/Aysenur3456

Bu diolingoyu anlamadım güle güleye görüşürüzü kabul etmiyorlar konuşmaya bilmek diye ekliyorlar


https://www.duolingo.com/profile/grkemgnay

saçma. O zaman learn fiili olmalı. Speak konusmak degil mi?


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

I learn English.
(= İngilizce öğrenirim.)

I am learning English.
(= İngilizce öğreniyorum.)

I know English." YANLIŞ bir cümle çünkü İngilizcede "know" fiili bir beceriye sahip olmak anlamında kullanılmıyor.

"I speak English." kelime kelime uymasa da Türkçedeki "İngilizce biliyorum " cümlesinin tam karşılığı.


https://www.duolingo.com/profile/SudeBac1

I speak konusurum demek eger onlar I know deselerdi oluyordu


https://www.duolingo.com/profile/berhan2419

Allahım ya ben ingilizce konuşabiliyorum yazdım kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/AlAr1

Totaly disagree. It has to be "Ben ingilizce konuşurum "


https://www.duolingo.com/profile/yasminmaya2

Bilmek fiili olan know yok ingilzicem muhteşem olmasada bunun çevirisi ben ingilizce konuşurum olmayacakmı?


https://www.duolingo.com/profile/Ruenzen

"I speak english" ben ingilizce konusuyorum demek. Ben ingilizce biliyorum "i know english"


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

I know* English. (YANLIŞtır çünkü İngilizcede "know" fiili bir dili konuşma becerisine sahip olmak anlamında kullanılmıyor.) İngilizcede bir dili bilmek "speak a language" olarak söyleniyor.

"İngilizce bilirim/biliyorum. = I speak English.)


https://www.duolingo.com/profile/ANKARA0634

konuşurum admin el at şuna baybeeeeeeeeeeeeeeeee


https://www.duolingo.com/profile/erkandogan2

Lan bu ingilizce konusurum degilmi beni sinirlendirdi uygulama


https://www.duolingo.com/profile/AyenurAyag

I know English deseydi o zmn "ben ingilizce biliyorum "olurdu.!!!


https://www.duolingo.com/profile/smhbtk

Bu sorularda kimi tercüme diyor ama ben aynen Ingilizcesini soyluyorum ve kabul ediyor. Bu sorunun amacı tam olarak nedir? Çeviri mi yoksa pronunciation mı?


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

Aynı cümle farklı zamanlarda farklı soru biçimleri olarak sorulabiliyor. Burada yorum yapanların bazılarına çeviri, bazılarına şıklı soru, bazılarına duyduğunu yazma, bazılarına duyduğunu söyleme alıştırması olarak çıkmış olabilir.


https://www.duolingo.com/profile/eppru

ben ingilizce bilirim olmayacak mıydı? cümle yapısı geniş zaman, neden şimdiki zaman kullanıldı?


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"I speak English." cümlesi geniş zamanda kurulmuş. = "İngilizce konuşurüm/bilirim" anlamına geliyor.

"I am speaking English." Olsaydı cümlemiz şimdiki zaman olacaktı. "Şu anda/şu dakikada konuşuyorum" anlamına gelecekti.


https://www.duolingo.com/profile/adese24

Ben ingilizce konuşabiliyorum dedim yanlış dedi lütfen duzeltin


https://www.duolingo.com/profile/AKAY_47

I CAN SPEAKİNG ENGLİSH. BEN İNGİLİZCE KONUŞABİLİYORUM.


https://www.duolingo.com/profile/DogSenpai

I Know English demek olmazmı?


https://www.duolingo.com/profile/Yusuf10ms

Ben ingilizce konusurum yazdim dogru cikti


https://www.duolingo.com/profile/bilgekaganyilmaz

O da dogru cevaplardan birisi.


https://www.duolingo.com/profile/beyzabeyza3

zahten öle anlam olarak öle oluo


https://www.duolingo.com/profile/123456789ay

ben I yı küçuk yazdım diye yanlış saydı


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

ingilizcede ı harfi yok.
i harfi vardır "i" nin büyüğü de "I" bizdeki büyük ı oluyor.


https://www.duolingo.com/profile/brain_fair

aynen ya ,terimsel olarak anlam değişikliğine yol açıyor mu acaba?


https://www.duolingo.com/profile/zeynos2003

ya ben küçük ı yazdım diye kabul etmedi bunun nedeni nedir şimdiden teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/usufuanik

İngilizce de "ı" harfi bulunmamaktadır. Doğal olarak hata verir.


https://www.duolingo.com/profile/BRAAKT

İ harfi bulunmamaktadır


https://www.duolingo.com/profile/Leylaztrk2

İngilizcede ı harfi cumleye baslarken buyuk yazilir


https://www.duolingo.com/profile/Cem007

I speak English derken ben ingilizce konusabilirim olmaz mi ?


https://www.duolingo.com/profile/AKAY_47

I CAN SPEAK ENGLİSH: BEN İNGİLİZCE KONUŞABİLİRİM


https://www.duolingo.com/profile/MuhammedMu27043

Kardeşim en basit yolu şu dur; I speak english demek ingilizce konusurum demek istiyor ama I can speak english demek ben ingilizce konusabilirim yani can yapabilme özelliği vardir yardimci olduysam ne mutlu bana :)


https://www.duolingo.com/profile/MehmetAli7

I speak english yerine ı am speak english desek olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/JokerBilgehan

bu bir fiil cümlesi am is are ise isim cumlelerinde kullanılır ben ingilizce konuşurum demek icin i am olmaz hem yardımcı fiil (am is are) hem de yuklem bir cumlede ayni anda kullanilmaz


https://www.duolingo.com/profile/SymnrDrk

HATA VAR. I speak English : Ben ingilizce konuşabiliyorum. I know English : Ben ingilizce biliyorum.


https://www.duolingo.com/profile/bilgekaganyilmaz

HATA YOK. I speak english : ben ingilizce bilirim/ konuşurum. Ben ingilizce bilirim yani hem speak, hem de know olabilir. Ayrıca konuşabilirim değil konuşurum olmalı.


[aktif olmayan kullanıcı]

    Yanlış yanlış!


    https://www.duolingo.com/profile/brahimzdem20

    Doğru doğru sen yanlış bilmişsin

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.