This week's roundup of youtube Esperanto gems....well kind of!
In this week's watching
Mr Twostring (aka Salivanto /Tomaso) tries to convince us that Instruistoj bezonas barbojn.... Hmmn as a woman i find this asserion ....unlikely. Lol. But the glitter is pretty funny. https://youtu.be/H1GQgSopMpE
Airvin notes things he dislikes about modern esperanto...and i heartily agree with much of what he says https://youtu.be/hpXJs04E3qM
Evildea has pizza ( and some thoroughly unreconstructed moments) not particulaly kid-friendly content and i found it a bit uncomfortable but i know others found it absolutely hilarious https://youtu.be/OQV0UVVdhCY
And last but not least Language stuff responds to Mr Twostring's public mustachian mockery....By trimming the beard! https://youtu.be/AokEzOCEAdE
Iona - Sky has camera issues so nothing from her this week
Happy watching. Please add anything new and cool in esperanto you watched this week if you feel like it.
Iona (is it ee-ohn-uh or eye-ahhn-uh?) - grin - thanks for posting this. I've been very excited by the views and subscribers my videos are getting, and I appreciate the support. It makes me want to do more. Speaking of which, my goal for this afternoon is to take a few of the clips I've got done, roll them together and put up the next video... about my attempts to learn how to fly.
The idea about why your female Esperanto teacher should be clean shaven - will have to wait, but it is in the pipe.
Keep 'em coming ... Audience size is evergrowing.
(Lol ...estas eye-oh-na-skaj.)
I pity English speaking dyslectics everytime I see pronunciation guidelines like this (ee-ohn-uh or eye-ahhn-uh). It just shows just how inadequate and inefficient English orthography is.
As an example, in Norwegian words and spelling is consistently reviewed and adjusted to fit with times, new words entering the language are also changed to fit spelling rules. This way we can know how to pronounce almost every word based on how it is spelled.
bureau → byrå
qualificere → kvalifisere
chauffeur → sjåfør
Does any of you know why English does not "update" its spelling like most other languages?
I know there's a small movement to but it doesn't get much ground: https://en.wikipedia.org/wiki/English-language_spelling_reform
Although something I did just learn from that article is that there's no official authority on the English language, so there's no one to tell us all collectively to change how we spell things.
On the other hand you have French, which does have a language authority and has refused to change spellings for so long that the language doesn't even look like what it sounds like anymore, lol.
It has unpdated its spellings, a lot, if you look at chaucerean spellings then shakespearean then original modern english then the varients the americans use...moving all the time by consensus and customary usage, combining greek and latin and germanic languages roots, taking loan words from a myriad of other languages, adapting, absorbing and growing - our spelling can be wierd but then we have 26 letters and make different sounds via letter combination pairs and other than loan words we do not use accents. We are certainly not the only crazy language that confuses the hell out of non native speakers ( chinese, Japanese, navaho, etc etc the list is endless), we are just arguably the most currently popular one.
Thank you for catching my point about ee-ohn-uh and eye-ahhn-uh. Certainly a main part of my point is exactly what you said. Not spelling things the way they're pronounced is kind of a pain.
The other part of my point was sort of an inside joke with Iona who holds that people should say English names while speaking Esperanto and that to do otherwise is somehow rude.
As for English spelling reform - I do read Shavian, although not well.
Ahh but you misrepresent me Salivanto...i said that you should call people by their actual, unesperantised names if they want you to, i did not say english names specifically - i said their own, chosen names, regardless of what language you are speaking, esperanto, chinese, or english. And in my opinion to refuse to do so is indeed rude. I have said i find it rude when people call me what THEY want me to be called rather than what I want to be called....and it is.
Certainly "English names" is a subset of "actual, unesperantised names". My opinion is that life is much more enjoyable if we don't allow ourselves to be so easily offended. If one can make ones name easier for other people by esperantising it, then this should be seen as a Good Thing.