"Empiezo."

Перевод:Я начинаю.

2 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Neversarium

А какая форма более употребительна? Empiezo или comienzo?

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Empiezo.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Aleksandra212803

не понимаю разницы между Empiezo и Comienzo.. помогите разобраться в каких случаях употребляют тот или другой глагол?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 36

Нет разницы. Это абсолютные синонимы. Empezar чаще употребляют в Испании, а comenzar в Америке.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Aleksandra212803

спасибо большое!

1 год назад

https://www.duolingo.com/wispuss

Почему перевод "Приступаю" в данном случае оказался неверным?

1 год назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.