"Whyareyouinthebathroom?"

Traduzione:Perché sei in bagno?

4 anni fa

13 commenti


https://www.duolingo.com/Us130RLq

Ma vi sembra una frase? Perchè sei in bagno? Ma è una domanda da fare?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MiraGigi
MiraGigi
  • 20
  • 11
  • 6
  • 6

"Disse lui a lei dopo 45 minuti di attesa..." ;-)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MarcoVenice

che curioso! saranno affari suoi

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Massimo887980

In italiano "sei al bagno" e "sei in bagno" sono perfettamente equivalenti

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessio693102

perché mi sto cagando addossooooooo !!!!!!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Simonsteel

Mi ha bocciato la risposta o per l'accento di perchè o perché non ho usato la lettera maiuscola a inizio frase o perchè mancava il punto di domanda... ....I'm very frustrated... Bho.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Massimo887980

No, ho constatato che la maiuscola ed il punto di domanda gli sono indifferenti, forse l'accento grave su perché

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marcopec

io ho risposto - perchè sei in bagno - e non mi ha dato errore....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ivhuplzw

"perchè sei nel ❤❤❤❤❤?" mi sembrava una traduzione adeguata viste altre traduzioni.....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Gioia34

Mi sembra di.non aver sbagliato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/paolo185810

Sto pompando la bicicletta!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LuigiPedat

Io avevo capito bedroon e no bathroom :(

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SerenaDoni

Su questa frase da errore anche se è corretto ! L ho rifatto 4 volte:(

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.