1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "I lose a red book."

"I lose a red book."

Translation:Tôi mất một quyển sách màu đỏ.

October 2, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mikeydror

Why is "mau" necessary? It has been omitted in previous similar sentences.


https://www.duolingo.com/profile/TranVanHaiNam

I've added the answer that don't require the word "màu". You still can omit it in this sentence.


https://www.duolingo.com/profile/ingochris

You're correct: mau isn't necessary

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.