"The beautiful, young horse is running and jumping."

Translation:A szép, fiatal ló fut és ugrik.

October 2, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/AnnadessB

Isn't this another way to translate it? "A csodás, fiatal ló szalad és ugrál."

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

I am not sure if it can be strictly called a translation, but it is a very nice sentence.

October 3, 2016

https://www.duolingo.com/96314081311257

csodás = wonderful

You're right regarding the rest, though.

October 3, 2016

https://www.duolingo.com/AnnadessB

Thanks guys, I believe that's what I typed in and it corrected the "szalad és ugrál" to "fut és ugrik". I don't know there are lots of things I would be saying differently, but it's still in the beta, so I guess it's fine.

October 4, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.