trực thăng 直昇
Mandarin zhíshēng; Cantonese zik6sing1
The second character is a variant of 升. In Chinese it means ‘get up in a straight line’, as helicopters do.
True. This dude needs a ji1 at the end.
Could you also replace chiếc with máy? Or is there a reason they don't use it on helicopter but do when talking about planes?