"I wait for a lawyer."

Translation:Egy ügyvédet várok.

October 3, 2016



Is "Űgyvédet várok" not also correct?

October 3, 2016


It is correct.

October 3, 2016


Ügyvédet - rövid ü-vel

October 31, 2016


I got the version of this question in which we are asked to click on all correct answers. The given Hungarian translation above was one of the required correct answers, but so was "Én Egy ügyvédet várok", with second word capitalized. You had to choose both of these sentences in order to get the question right. Is "egy" really supposed to be capitalized here, or was it just a typo?

December 1, 2016


Agree - I did not click on the second option as the Egy was capitalized, and in my opinion it shouldn't be!

December 4, 2016


definitely a typo

November 5, 2017


Is "Várok egy ügyvédet" correct? do you have a general rule for the word order ?

December 4, 2016


Yes it is also correct - in the answer they offer above, the focus lies on the lawyer, meaning - I wait for a lawyer (and not, for example, a policeman)

December 4, 2016


Why: Egy ugyvedet varok when it's a lawyer I am waiting for, and: Eva var egy orvost, when Eva is waiting for a doctor. Why the difference? Please explain.

November 28, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.