1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Smoking is not good for you."

"Smoking is not good for you."

Traducción:Fumar no es bueno para ti.

October 3, 2016

43 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/KevinRozz

Porque smoking y no smoke?


https://www.duolingo.com/profile/Cringy

Smoke es humo, smoking es fumar. Inglés no tiene palabras distintos para humo y fumar.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"Smoke" es un sustantivo. "Fumar" es un infinitivo. Los usos son diferentes, y los significados son claros en inglés.


https://www.duolingo.com/profile/JohanArcus

por que no puedes decir humo es malo para ti humo en ingles es smoke sonaria asi smoke is bad for you ademas smoke no es una accion smiking si


https://www.duolingo.com/profile/jellonz

El humo no es bueno para ti - Smoke (noun) is not good for you.

Fumar no es bueno para ti - Smoking (gerund) is not good for you or It is not good for you to smoke (verb).


https://www.duolingo.com/profile/robert660981

el fumar no es bueno para ti


https://www.duolingo.com/profile/Mavh21

Fumar no es bueno para nadie.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeYJC

en este caso" smoking" se usa como sustantivo para referirse a "el habito fumar " , no como verbo en infinitivo, e cuyo caso si seria to smoke, la expresion "to smoking" no la conozco


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Aqui, ""smoking" es un "gerund" (inglesa). Se usan "gerunds" como sustantivos (en ingles). Y el espanol traduce "gerunds" (inglesa) con los infinitivos.


https://www.duolingo.com/profile/ClauCampanita

Fumar no está bien para ti, debería ser válido. "No está bueno" es una expresión muy regional.


https://www.duolingo.com/profile/zethna

o fumar no esta bien para ti podría ser una opción


https://www.duolingo.com/profile/Sofi_Plazas

oyeron chicos nunca fumen


https://www.duolingo.com/profile/Mateo290521

No acepta si se coloca: fumar no está bien para ti... solo lo acepta cambianso bien por bueno


https://www.duolingo.com/profile/sapor1988

Porque smoking no es fumando?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Smoking' aqui es gerundio ingles y funciona de sustantivo. Se usa el infinitivo en español. 'Fumando' es parte del tiempo progresivo con estar. 'Estoy fumando' = I am smoking


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"Smoking" is an English "gerund" and it functions as a noun. Spanish uses the infinitive [to translate the English gerund.] Fumando" is part of the progressive tense with "estar".

Also, vease mi comentario arriba.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigojavierr

Fumar no es bueno para tu salud


https://www.duolingo.com/profile/Juan765554

No me ha aceptado "Fumar no es nada bueno para ti". Para Duolingo es "Fumar no esta nada bueno para ti"


https://www.duolingo.com/profile/andresalza662379

Vosotros se puede remplazar por nosotros


https://www.duolingo.com/profile/lomper21360

Fumar es malo para ti.... por que me corrige y me pone el "vosotros" SOY SUR AMERICANO !


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Es que la oración no dice 'Smoking is bad for you' sino 'Smoking is not good for you'. Has cambiado la oración.


https://www.duolingo.com/profile/LuisGBlanco

No se qué es lo incorrecto,cuando traduzco así: fumar no es bueno para tí.


https://www.duolingo.com/profile/CR7M10PB7

no mamen quiero ❤❤❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/mycadena123

así la traduje y me corrige


https://www.duolingo.com/profile/Haydemar4

Por que mi respuesta-Fumar no es bueno para ti.- ¿Esta incorrecta? Ayuda porfa


https://www.duolingo.com/profile/Haydemar4

Mi respuesta es la misma que el program sugiere. Porque la marcaron incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/Perla167605

Nunca me dió la opción de 'usted' solo 'ustedes' el cual no me parece correcto ya que la oración 'Smoking 'is' not good for you' el 'is' sólo es para pronombres 'he' 'she' 'it'


https://www.duolingo.com/profile/Marcelo851624

Los argentinos decimos fumar no es bueno para vos. El ti no se usa.


https://www.duolingo.com/profile/By_Daniela

Duolingo nos enseña mas que ingles :v


https://www.duolingo.com/profile/gringo_pobre

por qué "fumar no es buena para ti" es incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Porque no hay ningún sustantivo femenino en la oración.


https://www.duolingo.com/profile/alex98205

No es bueno fumar para ti


https://www.duolingo.com/profile/VinylFlash

"Fumar no es bueno para ti" Ni para mi :p


https://www.duolingo.com/profile/Enriquexe

Duolingo deberia dar la respuesta correcta y no dejarnos a todos en el limbo


https://www.duolingo.com/profile/NataliaLib12

Para vos no es bueno fumar es válido


https://www.duolingo.com/profile/enriqueamadeo

no creo que a Duo te acepte VOS es un modismo Argentino


https://www.duolingo.com/profile/Nanen8

Fumar no es bueno para tu salud


https://www.duolingo.com/profile/Tina673457

right there on a lot of things that are happening in the middle of the night and we have the opportunity for the next president to take the opportunity for a very good day and future in this country for a very long time and for a week we'll have the same opportunity to take the lead on this one issue with kindness even if the president has to go back to his own position life we'll care about him for his own sake but he doesn't want me to go back home again and hurt other people because he doesn't want to feel sad


https://www.duolingo.com/profile/jose117576

Es mi traducción y me la da como mala No entiendo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.