1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Lực lượng vũ trang"

"Lực lượng trang"

Translation:Armed force

October 4, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mikeydror

In English, I think armed forces would be a better translation.


https://www.duolingo.com/profile/TehVanarch

Yeah, I agree. Once again you can see that the contributors' grasp of English isn't exactly stellar.


https://www.duolingo.com/profile/CinJinMaanJyu

Bạn có thể nghĩ đến tham gia nhóm DL không ?
Anyway, I rectify my mistakes thanks to you and the others :-)


https://www.duolingo.com/profile/DerGoldmann

You can say that again!


https://www.duolingo.com/profile/JCMcGee

Ha ha... I love the contributors and can't thank them enough..."stellar" or not, they've made a great effort at a very difficult task...as none of them would ever say "dừng lại là một bitch whiny nhỏ."

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.