"Nadie me dijo nada."

Перевод:Никто мне ничего не сказал.

October 5, 2016

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/winandfx

Тут одно отрицание после глагола, а одно перед. Не понятно, нужно ли в таких случаях ставить ещё и no.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет, если перед глаголом уже есть одно отрицательное слово, "no" не нужно. Неважно, есть ли еще одно отрицание после глагола.

Él no te conoce.
Nadie te conoce.
Nadie conoce a nadie.


https://www.duolingo.com/profile/Zhanna402792

Dijo - я говорю. Почему здесь переводится как прошедшее время? - не сказал... Разве здесь не должно быть - никому я не говорю ничего?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Я говорю — это digo, а не dijo.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.