"He runs without shoes."

Translation:Αυτός τρέχει χωρίς παπούτσια.

October 6, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/DemetriosM2

Hi, I am wondering why the definite article "τα" is not included before "Παπούτσια" in this example, thank you.

October 6, 2016

https://www.duolingo.com/Taffye13

I think because the sentence is not referring to a particular pair of shoes but shoes in general.

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/Dimitra956826

Exactly. ^.^

August 14, 2017
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.