1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I introduce the students."

"I introduce the students."

Çeviri:Ben öğrencileri tanıtırım.

February 13, 2014

13 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Esenkaya20

"ben öğrencileri tanıştırırım" dedim demez olaydım


https://www.duolingo.com/profile/butigo

introduce üstüne gelince tanıştırmak da yazıyor neden olmadı anlamadım


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

tanıştırmak insanları birbirine tanıştırmak demek. Yani en mantıklı çevirisi "I introduce students to each other" olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/hobim

Birbirlerine tanıştırırım demek isteseydik, each other mı gelecek ?


https://www.duolingo.com/profile/omercito

"I introduce them to each other." veya "I introduce them with each other." olarak kullanabilirsiniz.


https://www.duolingo.com/profile/hobim

Teşekkür ederim.


https://www.duolingo.com/profile/modene1

Why is this not tanıştırım?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

the verbs are "tanıtmak" and "tanıştırmak". Tanıştır-ır-ım is the conjugation. your answer is wrong as there is no "tanıştmak" :)


https://www.duolingo.com/profile/modene1

OK, but this is just a mispelling. So my question is this: why isn't this tanıştırırım? Other people think the same thing..


https://www.duolingo.com/profile/maliergn

Tanıtmak ile tanıştırmak her zaman es anlamlı değil


https://www.duolingo.com/profile/101dalmatian101

ben öğrencileri gösteririm olmaz mı ???


https://www.duolingo.com/profile/omercito

Tanitmak(to introduce) ve gostermek(to show) farkli anlamlara geldigi icin cevirisi de hatali olacaktir.

Bir de to present var to introduce anlaminda, fakat sanirim sadece resmi konusmalarda ve gunumuzde olabildigince nadiren kullaniliyor.


https://www.duolingo.com/profile/semih159

Öğrencileri tanıtıyorum da doğru sayılmaz mı?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.