"Un hombre come una manzana."

Traducción:Um homem come uma maçã.

Hace 4 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/luisyoroco

PUSE QUE ERA UM MENINO COME UMA MACA Y ME TIRO INCORRECTO PORQUE SI ESTA BIEN O NO¿??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ProfesorAxel

"Um homem come uma maçã"= "Un hombre come una manzana"... "Um menino come uma maçã"= "Un niño come una manzana"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sofymonje0706

No, porque menino significa niño

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adrybeatz
adrybeatz
  • 10
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

Menino es niño, no "hombre"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jennisap79

maçã manzana son letras diferentes

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alejandro.252570

q bien

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sofymonje0706

La verdad se me hizo facil

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rafaeljcer

Muito fácil!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanmitaVG

Las otras respuestas eran "Un hombre come a una niña" y "Un hombre come a una mujer" estos del duolingo son unos sadicos eh...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/zeint1000

Jajaj

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DianaSanchez_03

Uma sirve

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlejandroAdriana

no entendí

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.