1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Elle a pu dormir."

"Elle a pu dormir."

Перевод:Она смогла спать.

October 7, 2016

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/RussianEmo

А "Она смогла заснуть" не подойдёт? :(

October 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Но ведь "спать" и "засыпать" - разные вещи. Первое - состояние, второе - достижение этого состояния. - действие.

Elle a pu s'endormir ? )

April 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CPOz3

А так :"она смогла поспать". Согласитесь звучит по русски и все на своих местах по французски.

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Spanish888720

Ну что это за фраза - "смогла спать", как будто не русские переводили. Модальный глагол совершенного вида употребляется с инфинитивом совершенного вида. Нормально сказать "смогла поспать".

October 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/neophorus

или "... она смогла уснуть..." ?

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CPOz3

Выше ответили на ваш вопрос

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

neophorus Нет. Это другой глагол : endormir-засыпать, усыплять...

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

Используйте флажок, люди!!!...

April 25, 2018
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.