1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Escriben una carta."

"Escriben una carta."

Traducción:Escrevem uma carta.

February 13, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/nic93snk

Elas escrevem uma carta

Eles escrevem uma carta

Escrevem uma carta


https://www.duolingo.com/profile/JuanFelpeNeri

No es necesario saber el género del sujeto en este caso para el que habla portugués, lo que importa es que efectivamente alguien ejecuta la acción. Si la traducción sólo me da la opción de género femenino, esa es la correcta


https://www.duolingo.com/profile/Tatiana.ramirezr

escriben una carta nunca me dice quienes sin son ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/florencia1524

estoy de acuerdo con vos, nos tendrían que dar por válida cualquiera de las dos. flojo ahí.


https://www.duolingo.com/profile/luiferdi88

escribir una carta, es una accion ejecutada por cualquier persona sea ella, o él pero en ningun momento especifican, que ha de ser alguien en particular


https://www.duolingo.com/profile/fabryjavier

No específica si son ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/esmeiro0

las respuestas correctas son: Eles escrevem uma carta; elas escrevem uma carta. sin importar las que escojas marcara un error.


https://www.duolingo.com/profile/javierefren

estoy deacuerdo con todos... ninguna de las respuestas es correcta..


https://www.duolingo.com/profile/Chishiki

No específica si son ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/duoguayo

No específica si son ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/DiegoVillacorta

No esepecifica si son ellos o ellas!


https://www.duolingo.com/profile/ger1905

escriben una carta la traducción seria escrevem uma carta, y me dice que esa respuesta es incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/KeinDai

Nunca especificaron si eran ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/YULY425

el mismo reporte de error da que las dos respuestas son opcionales


https://www.duolingo.com/profile/aljosehernandez1

si colocan la opcion eles escrevem uma carta o escrevem uma carta deben validar ambas y no una sola, ademas cuando se pone eles son ellos y en la oracion no indica sin son ellos o ellas por lo tanto no va ni eles ni elas


https://www.duolingo.com/profile/Dieguissy

lo puse correcto escrevem uma carta y lo califico como error


https://www.duolingo.com/profile/lisandrop

no dice si son ellos o ellas


https://www.duolingo.com/profile/Andresgc300799

en la oración no dice ellos escriben una carta dice: escriben una carta


https://www.duolingo.com/profile/AndresKMon

no colocan la traduccion "el o ella" solo, la frase


https://www.duolingo.com/profile/SergioMarquez0

"Escriben una carta". En español podemos omitir el pronombre personal y sabremos que hablan de la tercera persona del plural (Ellos/ellas). Mi duda es saber si en portugues es valido "escrevem uma carta" o requerimos el pronombre. Las traducciones literales no son lo mas viable, las expresiones coloquiales serian el mejor ejemplo de como se llegaria a una mala traducción derivada de ir analizando palabra a palabra.


https://www.duolingo.com/profile/c0smy

como se puede saber si son ellos o ella, falta los articulos!


https://www.duolingo.com/profile/MauryLuis

En la expresión en español, el sujeto está omitido, no puede uno colocar género al azar, por que si Yo escribo. "Elas escrevem uma carta", aunque es correcto, el sistema lo colocará erróneo igualmente


https://www.duolingo.com/profile/gekko.vrm

Coloque elos escrevem y me dijo que era femenino. Es imposible saberlo


https://www.duolingo.com/profile/GerdaLou

Si no se especifica el pronombre personal sujeto en el caso de la tercera persona del singular o de la tercera persona del plural, existen dos opciones : masculino y/o femenino. En este caso: ellos/ellas - eles/elas, por lo tanto, la respuesta es correcta de tres maneras diferentes, lo cual puede llevar a confusión. Sería mejor especificar el pronombre en la frase a traducir.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.