1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I am bad at sports."

"I am bad at sports."

Übersetzung:Ich bin schlecht im Sport.

February 13, 2014

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/ChristophW381102

Ich habe gechrieben: "Ich bin im Sport schlecht." Was ist daran falsch?


https://www.duolingo.com/profile/WASGEHTDIGGAH

23.03.2020 Jetzt geht es


https://www.duolingo.com/profile/Andrea190944

Ich hätte gesagt ,Ich bin schlecht in Sport'


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Das ist wirklich besser. Immerhin wird dies auch akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/horus-777

"Ich bin nicht sportlich" sollte richtig sein.


https://www.duolingo.com/profile/Volker444430

Hochdeutsch: in Sport; ...in Deutsch; ...in Kunst etc. Andrea liegt richtig!


https://www.duolingo.com/profile/MonikaLanger

ich bin beim Sport schlecht, was ist da so falsch? "at" bedeutet auch bei(m). Die Satzstellung kann doch nicht so daneben sein?


https://www.duolingo.com/profile/EviK523298

"Ich bin schlecht beim Sport." wurde bei mir akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/EnglischOhneR

Ich bin ein schlechter sportler. Ist meiner meinung nach auch okay


https://www.duolingo.com/profile/bubblegod22

"I'm a bad sportsman"


https://www.duolingo.com/profile/ElisabethM384469

"Ich bin nicht sportlich," würde in meinen Ohren gut klingen


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Klingt gut, weil es ein korrekter deutscher Satz ist. Allerdings ist es keine genaue Übersetzung des vorgegebenen Satzes.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.