"We look at the menu."

Übersetzung:Wir schauen uns die Speisekarte an.

Vor 4 Jahren

25 Kommentare


https://www.duolingo.com/shellmchen

Warum nicht : Wir schauen auf die Speisekarte ?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Tom_Bombadur

Genau!

Ich schaue auf ein Bild/Speisekarte/Karte aber ich schaue in den Tunnel/Röhre/ hinein.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Pilgernder_Wolf
Pilgernder_Wolf
  • 25
  • 21
  • 13
  • 8
  • 7
  • 7
  • 4
  • 1443

Aber wir schauen ins Buch oder Heft. Da die Speisekarte meist ein Heft ist, das man aufklappt und hineinschaut, sagt man: "Ich schaue (sehe) in die Karte". Ich kann zwar auf das Buch schauen, aber zum lesen muss in das Buch schauen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
LuciaRinus
  • 25
  • 15
  • 14
  • 2
  • 262

Das ist auch richtig. - Dieses gehört unter (deaktiver User)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/simonnin
simonnin
  • 12
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Meldet das denn kommentieren nützt nichts

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/ElCielo99
ElCielo99
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8

Wie sagt man "at" auf Deutsch? Gibt es "auf, an, in, bei, zu, etc." und noch kann ich nicht das richtig verwenden. Bitte, hilfe mir.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Magister_Smith

Deutsch ist nicht meine Muttersprache, so verzeihen Sie mir, wenn mein Deutsch nicht so gut ist.

Hier, "to look at" bedeutet "beobachten"

Wie Deutsch, Englisch nutzt bestimmten Präpositionen mit bestimmten Verben, um bestimmte Dinge bedeuten. Ja, es ist sehr unübersichtlich. Hier sind ein paar Beispiele:

http://www.talkenglish.com/Grammar/prepositions-on-at-in.aspx https://www.englishclub.com/grammar/prepositions-place-at-in-on.htm

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/eve338757

Danke für diesen Tipp

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/moonlight1992

At kann man verschieden übersetzen.meisst wird es als 'um' übersetzt.zb um 2 uhr...at 2 o'clock...oder at sundays= sonntags One step at a time= ein schritt nach dem anderen At the bus station=bei der bus station....

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hannes420

"Wie lesen die menükarte?" ist falsch, warum das den?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/moonlight1992

Wir lesen=we read

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SophieJord3

Ich habe "We will get the menu." verstanden.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ruthhabegger

Ich verstehe auch we will get the menu. Nur bei der langsamen Version ist es dann deutlich we look at...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/retrusch

Ich schrieb: "Wir schauen uns die Speisekarte an", es wurde akzeptiert.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/brittalexiswm

Ist "uns" notwendig?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Nehlswolfg

Wir scjauen uns die speisekarte an

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/heinz114964

Scheiss übersetzung...

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/paradiesgarten

Speisenkarte heisst es. Oder ist wirklich eine Karte mit einer Speise gemeint?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/mieze01

Bei dem wort "look", verstehe ich immer "wuuk", wenn ich darauf klicke. Genauso ist es auch mit den wort "general", wenn ich auf das mikro klicke, kommt im englischen die uebersetzung "gingel", verstehe ich dann. Und liegt bestimmt nicht an meine ohren.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Tibor071048

Mint tanultam a menü Speisekarte. Itt ennivaló kinálatrol van szó. A karte sok mindent jelent.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1285

Please write in German or English.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/StefanAlte

Die Frage stellt sich mir auch!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Maggiefix36

Jop kann ich auch nicht nachvollziehen :(

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/deidireni
deidireni
  • 25
  • 23
  • 74

"Wir gucken" geht gar nicht!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Tom_Bombadur

Speisekarte kurz Karte. Kein Normale sagt in Restaurant gib mir die Speisekarte oder ich schaue in die Speisekarte.

Vor 4 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.