"C'est toujours pareil !"

Traducción:¡Es siempre igual!

February 13, 2014

21 comentarios

Ordenado por discusión principal

https://www.duolingo.com/profile/Piesito1

-Es siempre igual-si se puede, pero -es igual siempre- no, ¿po qué?

November 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AdrianMurakami

Yo tengo la misma pregunta.

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mario23021964

Siempre es parecido

October 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CarolinaMunoz

No sirve esta? : Siempre es lo mismo!

April 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/juan_diego2801

Creo que eso sería "C'est toujours le même"

December 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Avilinho

Pareil se puede usar como signo matematico?... pareil (=), moins (-), plus (+)??

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lexRuedanz

Egal=igual??????

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/naijem

es siempre parejo?

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fede22as

Hola, cómo es?

August 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/robertoRod313192

Siempre he escuchado en videos C'est la meme chose. Doulingo boit beaucoup de l'alcool

July 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Javier826017

Lo traducen ¡Siempre es lo mismo! pero también podría ser ¡Siempre es parecido!

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/angela720494

toujours¿ no puede ser todos los días?

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/pabli.it89

Tout les jours seria creo..

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pepinho3

Siempre es toujours. Todos los días es tous les jours. Aunque el significado pueda ser prácticamente el mismo, en ciertas ocasiones tienen matices distintos. Se entienden casi igual, pero supongo que la idea de Duolingo es que sepas identificar ambos.

September 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BarbyMad

C'est la méme chose

June 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Javier826017

Lo traducen: ¡Siempre es lo mismo! pero también podría ser ¡Siempre es parecido!

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Javier826017

Lo traducen ¡Siempre es lo mismo! pero también podría ser ¡Siempre es parecido!

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/i2rwIAtj

¡Siempre igual! es la expresión correcta, no "siempre es igual"

October 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanVillan258311

Creo que es correcto traducir" pareil" por parecido

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

Si vale "es siempre igual" deberia valer "está siempre igual" y si no ¿como seria esta segunda frase?

November 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JavierRodr164681

La expresión podría valer para igual o lo mismo, pero no para parecido

May 19, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.