1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Мы рядом с вами."

"Мы рядом с вами."

Перевод:We are next to you.

February 13, 2014

15 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/kseniya2msk

а разве не правильно будет: "we are near with you"

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"We are near you"

February 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Не надо делать кальки с русского языка, такая логика вас часто будет подводить, особенно в случае с предлогами :)

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Decadentia_Ars

почему нельзя сказать "beside"?

May 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gribchic

Почему все же нельзя beside?

May 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kirilochkinat.i

я правильно понимаю, что данная фраза типична для перевода: мы следующие за вами ( мы за вами). Как часто в английском эта фраза употреблякется именно как рядом?

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

всегда употребляется в смысле "рядом". "Next to" означает примыкание, т.е. в отличие от "near" (рядом) означает, что между вами нет других.

Скажем, представьте, что вы с друзьями купили билеты на один сеанс в кино. Если обнаружится, что места недалеко, то можно сказать near. Если обнаружится, что вы купили не просто близкие, но соседние места, то можно сказать "my seat is next to yours" (или near yours).

April 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VShangeev

По смыслу русской фразы они всеже рядом (near), а не совсем близко (next to). C (next to) это должно звучать так: "Мы прям рядом с вами."

January 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/p00nk

We are by your - вроде тоже правильно получается. Или почему здесь не уместен предлог "by".

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

это не глагол, а предлог, он здесь возможен, но маловерятен. your - это притяжательное местоимение - твой, ваш

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Egorka2

А почему close by you не подходит?

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

close by — не предлог.

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Egorka2

как это будет переводиться?

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Никак. "Close by" просто исполльзуется как "наречие" со значением "неподалёку, рядом". При этом не получится указать, рядом с чем вы находитесь.

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Egorka2

спасибо:-)

July 30, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.