1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "Το μέλος της ορχήστρας."

"Το μέλος της ορχήστρας."

Translation:The member of the orchestra.

October 9, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Tomvince

can we translate by band also ?


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

I'm afraid not a band and an orchestra are really different.


https://www.duolingo.com/profile/jvastakis

I have heard ορχηστρα refer to a band as well


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Well, you got me thinking and I looked it up on this dictionary link here which is 7 dictionaries together and only one shows "band" now I don't know if we should also include it. I guess it's better to have an extra word so as not to have confusion. I'm adding "band" as an alternative. Thanks for the input.


https://www.duolingo.com/profile/l_LOVE_CHlCKENS

"the player in the orchestra? "


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

No, a "player" and a "member" are not the same. In addition, "a player in an orchestra" is a very un English expression.

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.