"I look in into the kitchen, but the cook is not there."

Translation:Benézek a konyhába, de nincs ott a szakács.

October 9, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AdrianHart5

Should it not be ' Benézem a konyhába'.?

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jsiehler

No, the verb has no definite object, so it should be the indefinite benézek.

The English sentence has an error, though: "in into" isn't right.

October 9, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.