1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "She did not tell me her addr…

"She did not tell me her address."

Μετάφραση:Αυτή δεν μου είπε τη διεύθυνσή της.

October 10, 2016

9 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/ippeas

το ίδιο πρόβλημα συνεχίζει με το τη και το την


https://www.duolingo.com/profile/Musicmelody1234

ειναι τοσο σημαντικο να βαζουμε την αντι για τη και αναποδα;


https://www.duolingo.com/profile/Bacilic

Απλά ένα γενικό σχόλιο για το θέμα του τελικού νι (ν) που απασχολεί παλιούς και καινούριος μαθητές του Duolingo.
Εμείς οι συνεισφέροντες στο μάθημα Αγγλικά για Έλληνες προσπαθούμε να τηρήσουμε το γραμματικό κανόνα του τελικού νι στις μεταφράσεις.
Ο αλγόριθμος ελέγχου του Duolingo εδώ και αρκετό καιρό έχει αναβαθμιστεί και πλέων δεν θεωρεί λάθος τη μετάφραση άλλα την επισημαίνει ως τυπογραφικό λάθος. Οπότε ο καθένας μπορεί να γράφει όπως θέλει χωρις να του απορρίπτεται η μετάφραση.


https://www.duolingo.com/profile/.RCC6

την και τη είναι σωστά


https://www.duolingo.com/profile/0L5oeqfH

λέμε την διευθυνση


https://www.duolingo.com/profile/0L5oeqfH

το σωστο είναι την διευθυνση της


https://www.duolingo.com/profile/Makis773476

Το -ν μπαίνει όταν η επόμενη λέξη αρχίζει από φωνήεν π.χ: τον εαυτό του ή τα σύμφωνα: κ, π, τ π.χ: τον καιρό, τον πατέρα, την τίγρη.


https://www.duolingo.com/profile/Istov

Το σωστό είναι : Αυτή δε μου είπε τη διεύθυνσή της. Το τελικό ν αποβάλλεται πριν από το μ.Διαβάστε τους κανόνες που ισχύουν για το τελικό ν , ώστε να μην επανερχόμαστε στο ίδιο θέμα......


https://www.duolingo.com/profile/skatsoni

Δεν μπορω να καταλαβω τη διαφορα μου ειπε η με ειπε.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.