Children & Vietnamese (The Learning Process)
Although it may vary from household to household, what are the first words that Vietnamese children learn to speak? In what way do they learn the tones? The syntax?
I ask the question because I find it so interesting ones native language (that is 'easy' to them), can be a non-natives nightmare.
Also, I'd like to help my dad learn a few basic survival phrases before he leaves, because he is no language man.
Hi! I'd say that children see the adults around the house as role models and imitate their behaviors, the way they dress/walk/talk. Vietnamese grows naturally inside the babies as they listen to grown-ups communicate. Also, I think children "feel" the tones as they listen to folklore, poems, lullabies, fairy tales, etc. Different tones convey different emotions. Usually, parents teach them to call "bố" (Dad), bà (Grandma), ô tô (auto/car), gấu (teddy bear), bế (the act of pick up and hold the baby), those are easy to pronounce. Then they learn to convey their needs (eat, drink, toilet, etc.). My answer is a bit long, but I hope it helps. Thank you for supporting the course.
I mean, I don't understand why languages are not taught to non-natives in the same process - like native children.
Hm....maybe it's because children learn by watching their elders, and it's a different process?
I mean, learning a new language is different from learning your first, right? ^-^
If you don't mind me asking, how old are you? I'm 14. XD
I can't tell you exactly, but I'll give you a hint - I can go to Octoberfest and drink legally (UK ) next year ;)
Octoberfest? I've never heard of that before, and don't know much about the laws in the UK as much as in the US. XP
But I guess I could safely say that you're older than me? XD
I was wondering, do you have Google Hangouts? ^-^
If you don't, that's fine. XP
Okay. Sorry for the digression. XD
I wonder what a course that teaches languages like native children would be like. : P
But it would require a lot of pictures, sounds, and audiovisual materials, considering that kids learn through that. ^-^
Sort of. ^-^
Sorry for the delayed response - this got hidden among my many notifications. XD
Well, children don't need to take any more afford in tones than in vocabulary, tones are a natural part of the language, we don't need to "try" to pronounce tones. Some children are even surprised when they find out that English isn't tonal.
To the question "what are the first words that Vietnamese children learn to speak?". It's usually mẹ (mother) or bố/ba (father).
sorry for my lack of tones. (cannot assess my keyboard at school)
Xin Chao! toi la ngouri Anh. (I am English)! cảm ơn!
sorry, you read wrong : ngouri = nguoi. Oh, i like England, because in England is very beautiful.
you seem to type good English :) I wish I could type as good Tieng Viet!