If Gellért-hegyre is a stop on the tram line, then we (English speakers) wouldn't say "the Gellért Hill." It would simply be "The tram goes to Gellért Hill."
I got a cracked module - coming back to this - I would have never heard INNEN in this sentence. It sounds like a villamos én nem megy - and I knew that didn't make any sense. Why is this sentence in PREVERBS?