"Everywhere in the pubs Russians are sitting."

Translation:A kocsmákban mindenhol oroszok ülnek.

October 10, 2016



I am not entirely sure what this means.

All pubs in the area are filled with Russians. (and barely any other nationality) ?
At least some Russians are sitting in every nearby pub. (mixed nationality but some Russians are everywhere and this isn't usual for all of those pubs to attract them) ?
Or something else?

July 23, 2018


can we also say 'mindenhol a kocsmákban oroszok ülnek' ?

October 10, 2016


Yes, we can.

October 10, 2016


is there any place here where we cant put mindenhol? Not counting separating a and kocsmaban.

June 25, 2017


No, there isn't, but it may be unusual or the meaning might slightly change, especially if we put it in front of the verb.

June 26, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.