Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I have to tell you, I do not love you."

Traduction :Il faut que je vous dise, je ne vous aime pas.

il y a 4 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Pascal_67

Oui, je crois que je dirais "je dois vous dire que je ne vous aime pas". Qu'en pensez vous?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/CcileSorbe

Je dois vous dire QUE je ne vous aime pas. Est juste aussi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/PepeJuanRamon

Je dois vous dire que je ne vous aime pas est refusé, je pense que seule la virgule justifie ce refus.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/roseannick

Je le pense aussi . C'est le QUE ( = that ), mis à la place de la virgule , que Duo rejette . Mais , il y a , tout de même , une petite nuance entre les deux phrases . La virgule sépare bien la phrase en deux . " je dois vous dire ..... je ne vous aime pas " .

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/zabou1750

pourquoi ne peut-on traduire love par adorer?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/ISA388256

Pourquoi pas "je dois te dire que je ne t'aime pas" ? Merci pour la réponse

il y a 2 mois