1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: German
  4. >
  5. "Jetzt benötigen wir mehr."

"Jetzt benötigen wir mehr."

Перевод:Сейчас нам нужно больше.

October 10, 2016

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/TahminaTagizade

А почему не так? - Сейчас мы больше нуждаемся


https://www.duolingo.com/profile/TolkienBilboTouk

Тут смысл что мы нуждаемся В большем. А ваш вариант не имеет того смысла.


https://www.duolingo.com/profile/Skazanie

А как Вы определили, что смысл - В большем?


https://www.duolingo.com/profile/smile903237

lingvo говорит - устаревшее слово, возникает вопрос зачем? хоть бы brauchen запомнить четко


https://www.duolingo.com/profile/andru_f

Ну, начнем с того, что Лингво так не говорит. https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/de-ru/benötigen

В более ранней версии словаря (у меня 12-я) у Лингво написано

benötigen vt и уст. vi G

Что означает, употребление этого глагола с родительным падежом является устаревшим. Но никак не сам глагол.


https://www.duolingo.com/profile/Phoenix847501

"Надо" и "нужно" - такая уж большая разница? Мне думается, вариант "Теперь нам надо больше" тоже должен приниматься.


https://www.duolingo.com/profile/TolkienBilboTouk

Думаю, что вы говорите верно. Нажмите на флажок, потом на кнопку "Мой ответ должен быть принят" и напишите текст.


https://www.duolingo.com/profile/serebrjanik

Почему бы не сказать- "сейчас мы очень нуждаемся", так ведь более по-русски звучит...


https://www.duolingo.com/profile/TolkienBilboTouk

Смотрите в самом верху. Там я уже писал об этом.


https://www.duolingo.com/profile/Alex696566

теперь нам надо больше - не приняла

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.