This is a similar situation to Αυτί ή αφτί and Τρένο ή τραίνο. Over the years there have been many articles written about which is correct.
Babiniotis holds that αβγό is the word of choice. While Triantafillidis gives the vote to αυγό.
The most recent Dictionary of the Academy of Athens states the following:
"καθιερώνεται η διπλή ορθογράφηση, που συναντάται σε περίπου 500 λέξεις (αβγό ή αυγό; εταιρεία ή εταιρία; συγγνώμη ή συγνώμη;)" (the double spelling, which is found in about 500 words, has been established)
All Eng/Gr dictionaries I have consulted give both as correct.
The seven Gr/En dictionaries here: http://www.lexilogos.com/english/greek_dictionary.htm#
It appears that both "αβγό" και "αυγό" are accepted as correct.
Our course accepts both as correct.
Your input is appreciated and we look forward to your contributions to the course. Many thanks.
αυτό means this while εκείνο means that. However, in English, it is not uncommon to say "The man is eating that egg." without referring to something distant but to something specific. "Which book is yours?" "Ποιο βιβλίο είναι δικό σου;" "That book on the left." "Αυτό το βιβλίο στα αριστερά."
απαντησα [ο ανδρας τρωει αυτο το αυγο] και ο duo εγραψε . Δεν χρησιμοποιω τονους.