"Yo quiero el jugo sin azúcar, por favor."

Übersetzung:Ich möchte den Saft ohne Zucker, bitte.

Vor 2 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/RoiperSohn

Warum geht "ich hätte gern.." nicht?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Imke699131

Geht das nicht auch ohne den ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Maximilian209308

Dann müsste es "Yo quiero jugo sin azúcar, por favor" heißen

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Doris791816

Im Deutschen ist auch ich wünsche für yo quiro völlig korrekt!

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Werner982490

Wow, jetzt wird mir das fehlende Komma angekreidet. Das war bisher ok.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Ullmar
Ullmar
  • 25
  • 994

Warum geht nicht: Ich mag den Saft ohne Zucker, bitte

Vor 1 Monat
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.