Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"You want to win again."

Переклад:Ти хочеш виграти знову.

1 рік тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 597

https://opentalk.org.ua/langstory/mistse-obstavini-u-rechenni Далі цитата: Обставини частоти і повторюваності (Adverbials of Indefinite Time and Frequency).

Якщо ці обставини виражені прислівником, то вони звичайно стоять перед смисловим дієсловом, але після допоміжного дієслова, модального дієслова або дієслова to be.

I often meet Jack on his way to school.

I'm always ready to help you.

I've never been here before.

You must never do that again.

У питальних реченнях ці обставини стоять після підмета.

Do you often play tennis? Кінець цитати. Це стосується always, обставини частоти і повторюваності. Again теж схоже на таку ж обставину, але пишеться в кінці речення. (Вище є: You must never do that again.) Буду вдячний, якщо мені пояснять, як класифікувати again, бо Знову, Завжди, Часто - близькі за значенням слова, що означають повторюваність дії.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 597

Приклади із оксфордського словника підтверджують, що again майже завжди стоїть у кінці речення, поступаючись лише обставинам часу. То може і again вважається обставиною часу? До речі, в поясненнях про місце обставин у реченні зауважено, що обставина точнішого часу ставиться першою, якщо є дві обставини часу. У цому курсі було речення, де обставина точнішого часу стояла після обставини менш точного часу. То це правило, мабуть, не жорстке, а як рекомендація?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/HeorhiyShe
HeorhiyShe
  • 20
  • 18
  • 13
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8

"Прагнеш виграти" - дослівно, українською краще - "прагнеш перемоги"

1 рік тому

https://www.duolingo.com/AlexandrSh942749

Чому again поставили наприкінці? Чому не як з always - you again want to win і казати, що коли again позаду - то це помилка!

1 рік тому