"I have less and less time for reading."

Translation:Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen.

February 8, 2013

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/pnique

shouldn't this be an akusativ: 'wenige'?

February 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/christian
February 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/pnique

That's it :) thank you!

February 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Timberhawk

If it's comparative, would "wenigere" be more appropriate to agree with "Zeit"?

August 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/christian

No, "less and less" is different from just "less".

"Intensifiers: to indicate a progressive development, English repeats the comparative ("Things are getting better and better"). German can do that ("Es wird kälter und kälter") or, more usually, use "immer": "Es wird immer besser.""

http://www.dartmouth.edu/~german/Grammatik/Comparatives/Comparatives.html

August 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/qhuang

Then why not "wenigere"?

February 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/shiningcat

What is Zum the contraction of?

March 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/rkaup

zu dem

March 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/augustmtskipper

Why 'zum' und nicht 'fur'?

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/xjorgex

hear hear, zum would be zu dem Lesen= for the reading

October 5, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.