"My parents said that?"

Traducción:¿Mis padres dijeron eso?

Hace 6 años

50 comentarios


[usuario desactivado]

    Esta frase, para mi es incorrecta. Está utilizando la frase como afirmación no como pregunta. Para convertirla en pregunta o negación, debemos utilizar el auxiliar " to do " ya que no se formula con verbos auxiliares o " to be " En este caso la pregunta en pasado sería. " Did my parents say that? " Un saludo

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/jfaguilar

    Estoy de acuerdo... la traducción es incorrecta... la frase debería ser: Did my parents say that?

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/Tom873317
    • 25
    • 24
    • 24
    • 11
    • 8
    • 6
    • 6
    • 5
    • 3
    • 1602

    No es incorecta, pero ni es la forma normal. Expresa duda o incredulidad que el hecho ha hecho. Something like "Your parents said we could have a party while they're on vacation". Podria responder: "My parents said that?" porque tiene duda de que dirian eso.

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/jfaguilar

    En todo caso... aunque fuese correcta como comentas... no es lógico que aparezca como "frase ejercicio" en un curso de este tipo puesto que se trata de aprender el inglés estandar y la situación a la que haces alusión es un poco infrecuente.... De todas formas ¡Gracias por la aclaración!

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/manolindo

    ¿dijeron eso mis padres? Me pueden explicar cual es la diferencia, por dios esto ya es el colmo, it is the same, a ver si aprenden ya que en español a veces el orden de los factores no altera el resultado.

    Hace 6 años

    https://www.duolingo.com/SoniaRG81

    me pasó lo mismo, no creo que '¿Dijeron eso mis padres?' sea incorrecto

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/samus_trozz

    he escrito lo mismo

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/rteran1981

    Por que no ¿Dijeron eso mis padres? no veo la diferencia con la respuesta correcta

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/Joaquinlm

    ¿Dijeron eso mis padres? por que no sirve si es lo mismo que decir ¿Mis padres dijeron eso? cada dia entiendo menos.

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/carloscarlangas

    He tenido el mismo problema...

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/MartaLodei

    en castellano es igual ¿Dijeron eso mis padres? que ¿Eso dijeron mis padres? `Podemos discutir matices pero básicamente es lo mismo

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/piomaceda

    ¿Mis padres dijeron eso? es lo mismo que ¿Dijeron eso mis padres?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/JuanBarrag6

    Si

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/piomaceda

    En español es lo mismo decir ¿Dijeron eso mis padres? p Mis padres, dijeron eso?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/JuanBarrag6

    Sii :)

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/LEOCADIOLUCAS

    Gracias Jojoy por tus comentarios, tienes toda la razón las palabras anteriores no aparecen en un diccionario común, pero existen y todos en México las sabemos, como cuando decimos de alguien lo el cabello ensortijado o en forma de crispetas decimos cabello CHINO, que es absolutamente incorrecto y tambien si lo buscas en el diccionario dirá que chino es gentilicio del país China, en fin yo opino por aprender de una gramática correcta y pues tu eres original de UK, por lo que respeto tu comentario, pero no usaré esos términos jamás en toda mi vida...nunca.

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/louzhana

    No es clara la pronunciación de SAID THAT, sobre todo en el modo lento de escuchar

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/ankawal

    Esta oración es incorrecta. Para hacer una pregunta en ingles se utiliza "do, does, did". Lo correcto sería "did my parents say that?"

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Jen.Casco

    Did my parents say that? Es lo correcto. Pero si, también he escuchado que no utilizan los auxiliares o no invierten el sujeto.

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/pilarirene

    Es lo mismo que :¿Dijeron mis padres eso?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Ociteb
    • 22
    • 19
    • 41

    por qué no: did my parents say that?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/ram28

    Key word on this sentence is said

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/fjdiago

    "¿Mis padres dijeron eso?", es correcto!!!

    Hace 5 años

    https://www.duolingo.com/ney1298
    • 11
    • 9
    • 8
    • 3

    Dijeron eso mis padres?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/German19821

    I agree with all of you

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/JULUSABE

    por qué no "lo dijeron mis padres?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Yumi.V
    • 18
    • 8
    • 6
    • 5
    • 5

    Se pondría "lo" si fuera "it" en vez de "that".

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Gaizkalvar
    Plus
    • 18
    • 13
    • 11
    • 10
    • 9
    • 6
    • 3
    • 66

    "dijeron eso mis padres" ?

    debería de ser también correcta

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/ler89
    • 10
    • 6
    • 3

    Mi respuesta esta correcta

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/jezulin

    Me gusta la aclaracion, pero creo que para este nivel puede crear cierta confusion

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/allenfaby

    Perdi un corazon por no entender lo que decia la robot! Debería pronunciar mejor!! .!.

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/patriciamor65

    dijeron eso mis padres me parece que esta correcto

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/GoteraOrlando

    no estoy en absoluto de acuerdo creo que mi respuesta es correcta

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Ellioth_mess
    Plus
    • 21
    • 21
    • 13
    • 11
    • 3
    • 406

    No se entiende nada. Va más allá de que sea un inglés cerrado o no. La vocalizadora funciona mal.

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Ociteb
    • 22
    • 19
    • 41

    Nuevamente cuestiono la forma de preguntar. El verbo "to say" requiere auxiliar para preguntar o negar: did my parentes say that?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/Mapu_12

    No se oye bien

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/ansowis

    La pronunciación no es muy clara. Muchas gracias por todo!!!, si esto ayuda a mejorar la app les envio mi comentario

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/EddyBatres

    ¿Por que no puede ser: dijeron eso mis padres?

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/oalomar2

    Duolingo es para adquirir competencias comunicativas, no científicas. Si estás tomando estos cursos gratis para dar clases, eres muy tacaño... ¿eso dijeron mis padres?ohhh!!!

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/itomicic

    En español usar dijieron es lo correcto la palabra dijeron no es usada

    Hace 4 años

    https://www.duolingo.com/luvardo

    En español es también correcta la expresión '¿dijeron eso mis padres?'

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/joshua1000

    no sería : did my parents say that ?

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/Jormariom

    porque no me dejo poner ¿Mis padres me dijeron eso? ?

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/Roxomoti4

    Mis padres dijeron eso? y Dijeron eso mis padres? es lo mismo. En cambio , a mí me lo ha dado como error. Decir también que , gramaticalmente en realidad no es correcta la pregunta en Inglés pues debiera decir " Did my parents say that?

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/taverassgil

    decir "¿dijeron eso mis padres?" es también correcto.

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/juansta

    Yo respondí:" ¿Dijeron eso mis padres?" me la colocan como mala. Pero: en español cuando se interroga, es correcto colocar primero el verbo: Mi respuesta debió estar buena.

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/jaad34

    "¿Dijeron mis padres eso?" también debería aceptarse. El castellano es más flexible para colocar el sujeto en estas frases.

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/Jorge755013

    Yo creo que es un oración afirmativa en pasado, por lo tanto no deberia llevar signos de interrogación, para hacerla como pregunta en pasado sería. Did my parents say that?

    Hace 3 años

    https://www.duolingo.com/lxgan
    • 25
    • 5
    • 84

    Escribir mis padres lo dijeron estaría erroneo? Gracias.

    Hace 3 años
    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.