Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"I have a ball."

Übersetzung:Ich habe einen Ball.

Vor 2 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/AlfredPoll

Heisst das nicht auch "Ich habe Spass"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Ich würde sagen, nur in der Verlaufsform ("I'm having a ball!").

Wobei Urban Dictionary dazu bemerkt, dass das wohl älterer Slang sei und von Unter-30-Jährigen kaum verwendet werde.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/nitrogen5

It still works outside of continuous, as long as you stick to present tense as if recounting the past:

"I didn't really want to go to the party, but I end up going anyway. I have a ball! It really was so much fun...."

It's easier to use "have a ball" as part of a longer sentence though.

Vor 2 Jahren