"A young turtle is crawling on the ground by the sea."

Translation:Egy fiatal teknős mászik a földön a tenger mellett.

October 13, 2016

1 Comment


https://www.duolingo.com/profile/Jonaskat87

Why is "teknősbéka" incorrect in place of "teknős"? I put "teknősbéka," and it said that it was wrong. I mean, I know that "teknős" works as well, but I still don't see the issue.

October 13, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.