1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Es ist ein großer Garten."

"Es ist ein großer Garten."

Traduction :C'est un grand jardin.

October 13, 2016

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/FLanguy

Comment faire la différence avec c'est un "plus grand" jardin ? Ca se traduit aussi par "Es ist ein großer Garten", non ?


https://www.duolingo.com/profile/quis_lib_duo

un plus grand jardin = ein größerer Garten


https://www.duolingo.com/profile/BTmLA

Pas comme celui de Jacques Dutronc....


https://www.duolingo.com/profile/jojo13009

pourquoi ce n'est pas accusatif et donc grossen garten


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Il n'y a pas d'accusatif avec les verbes d'état "être, sembler, paraître, devenir".


https://www.duolingo.com/profile/Thibaud604151

Quelle est la différence entre groß et großer ?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"Gross" est l'adjectif "grand" non accordé. "Grosser" est un accord. "Ein" peut être masculin ou neutre. En écrivant "ein grosseR Garten", cela montre le masculin de "Garten". Pour le neutre, on dirait "ein grosseS Kind", le S correspondant à "das" montrant que c'est un neutre. Voici un lien concernant l'accord des adjectifs en allemand.

https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-16213.php

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.