دوولينجو هو أشهر طريقة لتعلم اللغات في العالم. والأفضل من ذلك، إنه مجاني 100%!

https://www.duolingo.com/noorahmed12

للمرة الثانية اسأل . واتمنى ان احصل على اجابة . عندي مشكلة في صيغة الأسئلة . اريد شرح مبسط .

متى نستخدم what did or what do or what does ومتى نستخدم مع ال what is or what are في صيغة السؤال . عندي مشكلة كبيرة جداً في هذا الشيء ! مثال هنا : "What does the coat cost? " الترجمة: كم يُكلِف المعطف؟ لماذا لم يقل what is ؟

منذ سنة واحدة

29 تعليقًا


https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

قد يكون هناك الكثير من الحالات بالنسبة لموضوع does و is ، ولكن بشكل عام عندما تسألين عن شيء ما باستخدام is فأنتِ تسألين عن "ماهية الشيء" يعني "ماذا يكون" أو عن صفته/حاله و (((لا تسألين عن فعل))) مثلاً What is your name? (يعني: ما اسمك؟) أنت هنا تسأل عن ماذا يكون اسمك؟ ، وطبعاً إجابة الأسئلة التي تحتوي على is تكون he/she/it is ، وتستخدمينها عندما تسألين عن المهنة/الوظيفة "ما هي وظيفتك؟"/"ماذا تكون وظيفتك" أو هل أنت سعيد؟ هنا تسألين عن حال الشخص، أما does فهي في العادة تأتي مع (((أفعال))) مثلاً كما في سؤالك: كم (((يكلف))) المعطف؟ لاحظي أن (((يكلف))) فعل ، وطبعاً الإجابة يكون فيها فعل مثلا: it (((costs))) 50 Dollars، لو كنتي تريدين أن تسألي نفس السؤال باستخدام is فممكن مثلاً أن تقولي: What is the cost of the coat? (يعني: ما هو (((سعر))) المعطف؟) لاحظي كلمة (((سعر))) هنا ليست فعل (كلمة cost من الممكن أن تكون فعل أو اسم على حسب السياق طبعاً) أرجو أن تكون إجابتي واضحة وأعتذر إن لم تكن واضحة لأنها كتبتها وأنا على عجلة من أمري وإذا ما زال عندك استفسار لا تترددي بالسؤال.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

هبة شرحك رائع جداً جداً فقط اخر شيء لم افهم كيف تغيرت كلمة cost الى اسم ؟ سؤال خارج الموضوع من اي مصادر تعلمتي الأنجليزية ؟

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

شكراً، كلمة cost لم تتغير وإنما بعض الكلمات من الممكن أن تكون اسم أو فعل (مع أنها تكتب بنفس الطريقة ولها نفس النطق) ، تلك الملاحظة كانت غير مهمة وأنا فقط كتبتها حتى لا يحصل عندك أي التباس بشأن الكلمة لأنها وردت بنفس النطق وبنفس طريقة الكتابة، بالنسبة للمصادر التي تعلمت منها: بدأت أفهم بعض الكلمات والجمل من خلال المسلسلات الأجنبية التي كنت أعشق متابعتها منذ سن المراهقة مع أني لم أكن أشاهدها بقصد تعلم اللغة يعني الموضوع حصل بدون وعي أو بدون قصد التعلم ثم بدأت بقراءة النصوص القصيرة الموجودة في منهج اللغة الإنجليزية في المدرسة ثم نصوص قصيرة على الانترنت وهكذا، في الحقيقة القصة طويلة ومعقدة لأني عندما كنت أشاهد الأفلام لم أكن أفعل ذلك بقصد تعلم اللغة ونفس الشي المنهج الدراسي كان بغرض الدراسة وكذلك النصوص القصيرة على الانترنت كنت أقرأها لأني كنت أحاول البحث عن شيء ما على الانترنت ولكن هذه الأشياء فجأة وجدت أنها أدت لنتيجة رائعة وهي أني تعلمت اللغة الإنجليزية.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

لم اسمع بقاموس صخر من قبل! العفو عزيزتي ، وبالتوفيق لي ولكِ في رحلة تعلم اللغات ^_^

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

wordreference.com لم افهم قصدك لقراءة ماذا ان وجدت هذا الموقع كقاموس فقط . آسفة لقد اتعبتك معي .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

أنا كنت أقصد ldoceonline.com عندما تكتبين كلمة ما يقوم الموقع بإظهار شرح + أمثلة للكلمة (((باللغة الإنجليزية)))، إن صادفتي كلمة جديدة لم تفهمي معناها حاولي في البداية البحث في قاموس انجليزي-انجليزي (وليس انجليزي-عربي) اقرأي معنى الكلمة والأمثلة الموجودة بدلاً من البحث عن معناها باللغة العربية مباشرة، طبعاً إن لم تستطيعي أبداً فهم المعنى بهذه الطريقة ابحثي عن معناها باللغة العربية في قاموس انجليزي-عربي، أتمنى أن تكون الفكرة واضحة الآن ^_^

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

فهمت الآن شكرا هبة لقد ساعدتني كثيراً . بالتوفيق عزيزتي ^^

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

ماشاء الله ربنا يوفقك يآرب اي قواميس استخدمتي للترجمة ؟ ومن اي مواقع تقرأين ؟ اتعبتك معي لكن انا اتعلم الانجليزية تعليم ذاتي من سنتين رغم أنني تعلمتها في المدرسة ايضاً ولم اتقدم والسبب كثرة النسيان واحيانا لا اكون مركزة .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

القواميس: كنت استخدم google translate لكن بصراحة وجدت لاحقاً أن الترجمة ليست دائماً جيدة، حالياً القاموس المفضل عندي هو Longman Dictionary وهو متوفر على الانترنت: ldoceonline.com الجميل فيه طبعاً هو انه قاموس انجليزي-انجليزي يعني معنى الكلمة مكتوب بلغة انجليزية بسيطة (وليس باللغة العربية)، قد يكون هذا مخيف للبعض في البداية ولكنه (((تدريب ممتاز))) على القراءة باللغة الإنجليزية صدقوني! أيضاً موقع wordreference.com جيد، بالنسبة للقراءة: لم أكن أقرأ من مواقع مخصصة للقراءة وإنما كنت أقرأ عن مواضيع تهمني مثلاً كنت أحب بعض المسلسلات الأجنبية لذا كنت أبحث عن معلومات عن المسلسل أو عن الممثلين، أو مثلاً كنت أريد أن أفهم موضوع في أحد المواد في الجامعة فأبحث عنه في المواقع المكتوبة باللغة الإنجليزية طبعاً لم يكن الأمر ينجح دائماً لأن نتائج البحث أحياناً تكون طويلة ومكتوبة بلغة معقدة بعض الشيء (مقارنة بالمستوى الذي كنت عليه) وهذا كان يسبب لي الإحباط طبعاً ولكن في نفس الوقت الكثير من نتائج البحث كانت قصيرة وبسيطة نوعاً ما (لأنها من منتدى مثلاً أو من موقع خاص بالأسئلة والأجوبة) --- ملاحظة جانبية: أنا أحالياً أتعلم اللغة الاسبانية وللأسف هذه المرة لست محظوظة أن أجد نفسي فجأة قد أتقنت اللغة بالصدفة وبدون تخطيط كما حدث مع اللغة الإنجليزية ههههههههه لذا أنا أتفهم شعورك تماما لأني أمر بنفس الموقف حالياً لذلك لا تشعري أبداً بالإحراج حتى لو كان عندك الكثير من الأسئلة والاستفسارات - قبل فترة بدأت مدونة (عنوانها موجود في بروفايلي هنا) أخطط أن أكتب فيها عن كل المصادر والنصائح والاستراتيجيات التي وجدتها مفيدة أو مازلت أتعلمها (عن تعلم اللغات بشكل عام) بشكل مفصل جداً، طبعاً عدد التدوينات حالياً في المدونة قليل لأني بدأتها قبل فترة بسيطة، لعلك تجدينها مفيدة لأني سأكتب فيها عن كل شيء أعرفه بالتفصيل الممل.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

Longman سمعت عن هذا القاموس لكن لا استطيع ان احمله هل يوجد اون لاين ؟ نعم لقد قرأت تدوينتك لكن لم ارى غير عن تجربتك في دولينجو ؟؟ ههههه لا لم انحرج لكن لدي احباط ويأس اشعر أنني متاخرة كثيراً والوقت يمضي .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

longman ينطق امريكي او بريطاني

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

قاموس Longman متوفر على الانترنت وكتبت لكِ اسم الموقع، فقط ادخلي إلى الموقع واكتبي الكلمة التي تبحثين عنها في مربع البحث في الصفحة الرئيسية ، بجانب كل كلمة هناك رمز ميكروفون أزرق وآخر أحمر، الأزرق =لهجة أمريكية، الأحمر=لهجة بريطانية ^_^

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

لقد وجدته هناك من نصحني بقاموس صخر لكن لم اجده اون لاين . انت حقاً طيبة هبة شكرا الك من القلب .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Hiba.X
Hiba.X
  • 13
  • 12

بالنسبة للمدونة، كما ذكرت: لقد بدأتها للتو وطبعاً أكتب فيها عن مواضيع متنوعة، وسأبدأ بعد أيام قليلة إن شاء الله بالكتابة عن نصائح تعلم اللغات لأن تحضير هذا النوع من المواضيع يستغرق وقتاً كبيراً

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

لا مشكلة عزيزتي سوف اتابع مدونتك واتعلم منها . اتمنى لك التوفيق .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/newasaki

أرجو أن يفيدك هذا .....اقرأ جواب الأخ محمد فيلالي

اضغط هنا

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

شكراً جزيلاً

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/newasaki

آسف أنا لم ألاحظ أنك السائلة نفسها في الموضوع السابق

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

Don't worry .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/IlyaAls
IlyaAls
  • 18
  • 7
  • 7
  • 210

هذه هي تركيبة الجملة الاستفهامية في الإنجليزية: اسم الاستفهام (إن كان) + الفعل المساعد + بقية الجملة دون الفعل المساعد

فالمسألة هنا هي كيفية تعيين الفعل المساعد المناسب. الفعل المساعد إما يأتي قبل الفعل الأصلي وإما لا يأتي.

فإن لحق الفعل الأصلي، نأت به كما هو. نحو:

She was talking out loud. > How was she talking?

You are watching a movie. > What are you watching?

We have been to the moon. > Have we been to the moon?

They will be sad. > Why will they be sad?

You did not ask me. > Why did you not ask me?

وإذا لم يأت الفعل المساعد، يكون لدينا حالتان: إما أن تكون الجملة من فعل to be واحد وإما أن تكون من فعل واحد غير فعل to be.

فإن كان الفعل فعل to be، نأت به كما هو فلا يكون بين الاسم والخبر فعل. نحو:

I am .... > Who am I?

They were sad. > Were they sad?

وإن كان الفعل فعلا آخر، يكون لدينا حالتان: إما أن يكون الفعل فعلا ماضيا وإما أن يكون فعلا مضارعا.

فإن كان الفعل فعلا ماضيا، نأت بـdid كفعل مساعد ونغير صيغة الفعل الأصلي من الماضي إلى المضارع. نحو:

You went there. > Where did you go?

وإن كان الفعل فعلا مضارعا، يكون لدينا حالتان: إما أن يكون الفاعل غائبا مفردا وإما لا.

فإن كان غائبا مفردا، نأت بـdoes كفعل مساعد ونحذف s التي نضيفها إلى فعل الغائب المفرد. نحو:

It tells you what to do. > What does it tell you?

She reads in afternoon. > What does she do in afternoon?

He goes to school. > Does he go to school?

وإن لم يكن غائبا مفردا، نأت بـdo كفعل مساعد ولا نغير من الفعل الأصلي شيئا. نحو:

You meet him .... > When do you meet him?

ملاحظة: يمكن لهذه الأفعال المساعدة الثلاثة الأخيرة (did وdoes وdo) أن تأتي في جملة غير استفهامية في حال التوكيد. نحو:

We did go there.

They do pray.

She does read.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

شكراً جزيلاً مع انني وجدت صعوبة في الفهم لكن شرح ممتاز جداً بعد اذنك من اي كتب تعلمت الانجليزية واي مواقع .؟ مشكلتي انسى كثيراً عندما انهيت المستويات في هذا الموقع رجعت مرة اخرى لمراجعتها وعندما اعود لتذكر الكلمات انسى :( . اتمنى ان تعطيني نصيحة من تجاربك .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/IlyaAls
IlyaAls
  • 18
  • 7
  • 7
  • 210

عفوا ^^ عذرا عن الرد المتأخر. هل هناك شيء لم تفهميه؟ لقد كان في الشرح بعض الأخطاء (منها أني استعملت was بدلا من were للفاعل الجمع)

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

لا مشكلة صديقي ، فقط هناك اجد صعوبة في فهم ولابد ان اركز اكثر .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

وماذا عن استخدام can مع what ؟

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/IlyaAls
IlyaAls
  • 18
  • 7
  • 7
  • 210

صحيح can يمكن أن يكون فعلا مساعدا.

I can do it. > What can I do?

I could not know .... > Could I not know ...?

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

could what is mean ?

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/IlyaAls
IlyaAls
  • 18
  • 7
  • 7
  • 210

إن could صيغة الماضي لـcan.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/noorahmed12

شكراً جزيلا

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/takyeddine1

مرحبا اصدقائي . ممكن صديق على whatsapp & viber & imo من اجل التحذث ب الانجليزي من الحين للاخر من اجل تعلم والتحسين التحذث 0060182159052

منذ سنة واحدة